Paroles et traduction Vaughn Monroe & The Satisfiers - You Could Hear a Pin Drop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Could Hear a Pin Drop
Ты могла бы услышать падение булавки
No
I
ain't
had
nothing
to
drink
Нет,
я
ничего
не
пил,
I
knew
thats
probably
what
you'd
think
Я
знал,
что
ты,
наверное,
так
подумаешь,
If
I
dropped
by
this
time
of
night
Раз
я
заглянул
в
такое
время.
Remember
way
back
when
Помнишь,
как
давно
I
promised
you
I'd
drop
in
Я
обещал
тебе
зайти
At
one
of
those
meetings
down
at
the
Y
На
одну
из
этих
встреч
в
клубе?
Well,
they
started
talkin
bout
steps
you
take
Ну,
они
начали
говорить
о
том,
какие
шаги
ты
делаешь,
Mistakes
you
make
Какие
ошибки
совершаешь,
The
hearts
you
break
Чьи
сердца
разбиваешь
And
the
price
you
pay
И
какую
цену
платишь.
I
almost
walked
away
Я
чуть
не
ушел.
You
could
hear
a
pin
drop
Можно
было
услышать
падение
булавки,
When
this
old
man
Когда
этот
старик
Stood
up
and
said
I'm
gonna'
say
it
again
Встал
и
сказал:
"Я
скажу
это
снова,
Like
I
do
every
week
Как
делаю
это
каждую
неделю
For
those
who
don't
know
me
Для
тех,
кто
меня
не
знает".
It's
the
simple
things
in
life
В
жизни
важны
простые
вещи,
Like
the
kids
at
home
and
a
loving
wife
Как
дети
дома
и
любящая
жена.
That
you
miss
the
most,
when
you
lose
control
Ты
скучаешь
по
ним
больше
всего,
когда
теряешь
контроль,
And
everything
you
love
starts
to
disappear
И
все,
что
ты
любишь,
начинает
исчезать.
The
devil
takes
your
hand
and
says
no
fear
Дьявол
берет
тебя
за
руку
и
говорит:
"Не
бойся,
Have
another
shot,
just
one
more
beer
Выпей
еще,
всего
одну
кружку
пива".
Yah,
I've
been
there,
that's
why
I'm
here
Да,
я
прошел
через
это,
поэтому
я
здесь.
This
ole
boy
stood
up
in
the
aisle
Этот
парень
встал
в
проходе,
Said
he'd
been
living
a
life
of
denial
Сказал,
что
всю
жизнь
жил
в
отрицании,
And
he
cried
as
he
talked
about
wasted
years
И
он
плакал,
рассказывая
о
потраченных
впустую
годах.
I
couldn't
believe
what
I
heard
Я
не
мог
поверить
своим
ушам:
It
was
my
life
word
for
word
Это
была
моя
жизнь,
слово
в
слово,
And
all
of
the
sudden
it
was
clear
И
вдруг
все
стало
ясно.
It's
the
simple
things
in
life
В
жизни
важны
простые
вещи,
Like
the
kids
at
home
and
a
loving
wife
Как
дети
дома
и
любящая
жена.
That
you
miss
the
most,
when
you
lose
control
Ты
скучаешь
по
ним
больше
всего,
когда
теряешь
контроль,
And
everything
you
love
starts
to
disappear
И
все,
что
ты
любишь,
начинает
исчезать.
The
devil
takes
your
hand
and
says
no
fear
Дьявол
берет
тебя
за
руку
и
говорит:
"Не
бойся,
Have
another
shot,
just
one
more
beer
Выпей
еще,
всего
одну
кружку
пива".
Yah,
I've
been
there,
that's
why
I'm
here
Да,
я
прошел
через
это,
поэтому
я
здесь.
I
know
for
us
it
may
be
too
late
Я
знаю,
для
нас,
может
быть,
уже
слишком
поздно,
But
it
would
mean
the
world
to
me
Но
для
меня
было
бы
очень
важно,
If
you
were
there
when
I
stand
to
say
Если
бы
ты
была
рядом,
когда
я
встану
и
скажу:
It's
the
simple
things
in
life
В
жизни
важны
простые
вещи,
Like
the
kids
at
home
and
a
loving
wife
Как
дети
дома
и
любящая
жена.
That
you
miss
the
most,
when
you
lose
control
Ты
скучаешь
по
ним
больше
всего,
когда
теряешь
контроль,
And
everything
you
love
starts
to
disappear
И
все,
что
ты
любишь,
начинает
исчезать.
The
devil
takes
your
hand
and
says
no
fear
Дьявол
берет
тебя
за
руку
и
говорит:
"Не
бойся,
Have
another
shot,
just
one
more
beer
Выпей
еще,
всего
одну
кружку
пива".
Yah,
I've
been
there,
that's
why
I'm
here
Да,
я
прошел
через
это,
поэтому
я
здесь.
Oh,
I've
been
there,
that's
why
I'm
here
О,
я
прошел
через
это,
поэтому
я
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sidney Keith Russell, Norman Luboff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.