Paroles et traduction Vaughn Monroe - I Get a Kick Out of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
story
is
much
too
sad
to
be
told,
Моя
история
слишком
печальна,
чтобы
ее
рассказывать,
But
practically
everything
leaves
me
totally
cold.
Но
практически
все
оставляет
меня
равнодушным.
The
exception
I
know
is
the
case
Исключение,
которое
я
знаю,
- это
случай.
When
I'm
out
on
a
quiet
spree,
Когда
я
выхожу
на
тихую
гулянку,
Fighting
vainly
the
old
ennui,
Тщетно
борясь
со
старой
скукой,
And
I
suddenly
turn
and
see
your
fabulous
face.
И
вдруг
я
оборачиваюсь
и
вижу
твое
прекрасное
лицо.
I
get
no
kick
from
champagne.
Я
не
получаю
удовольствия
от
шампанского.
Mere
alcohol
doesn't
thrill
me
at
all.
Простой
алкоголь
совсем
не
возбуждает
меня.
So
tell
me
why
should
it
be
true
Так
скажи
мне
почему
это
должно
быть
правдой
That
I
get
a
kick
out
of
you?
Что
я
получаю
удовольствие
от
тебя?
Some,
they
may
go
for
cocaine.
Некоторые,
они
могут
пойти
на
кокаин.
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
sniff
Я
уверен,
что
если
бы
я
сделал
хотя
бы
один
вдох
...
It
would
bore
me
terrifically,
too.
Это
тоже
ужасно
наскучило
бы
мне.
Yet
I
get
a
kick
out
of
you.
И
все
же
я
получаю
удовольствие
от
тебя.
I
get
a
kick
every
time
I
see
Я
получаю
удовольствие
каждый
раз,
когда
вижу
...
You
standing
there
before
me.
Ты
стоишь
передо
мной.
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
see
Я
получаю
удовольствие,
хотя
это
ясно
видно.
You
obviously
do
not
adore
me.
Очевидно,
ты
не
любишь
меня.
I
get
no
kick
in
a
plane.
Я
не
получаю
кайфа
в
самолете.
Flying
too
high
with
some
gal
in
the
sky
Лететь
слишком
высоко
с
какой-то
девчонкой
в
небе.
Is
my
idea
of
nothing
to
do.
Это
моя
идея
- ничего
не
делать.
Yet
I
get
a
kick
- um
you
give
me
a
boot
- I
get
a
kick
out
of
you.
И
все
же
я
получаю
пинок-ГМ,
ты
даешь
мне
пинок-я
получаю
от
тебя
пинок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Porter Cole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.