Paroles et traduction Vaughn Monroe - Just A Blue Serge Suit
He
isn't
hep
to
jive,
he's
only
half
alive
Он
не
Хеп
для
джайва,
он
жив
лишь
наполовину.
Hep
cats
call
him
square
Печеночные
кошки
называют
его
квадратным.
You
won't
believe
this
jack
Ты
не
поверишь
Джек
All
his
clothes
date
back
Вся
его
одежда
датируется
прошлым.
He
wears
a
blue
serge
suit
with
a
belt
in
the
back
Он
носит
синий
костюм
из
Сержа
с
поясом
сзади.
No
drape,
no
shape,
just
a
belt
in
the
back
Ни
драпировки,
ни
формы,
только
пояс
сзади.
Strictly
calm
and
he's
off
the
cob
Абсолютно
спокойный,
и
он
не
в
себе.
Wears
a
pocket
watch
with
a
pearly
fob
Носит
карманные
часы
с
жемчужным
брелоком.
He'd
be
just
as
sharp
in
a
sack
Он
был
бы
таким
же
острым
и
в
мешке.
As
in
the
blue
serge
suit
with
the
belt
in
the
back
Как
в
синем
Серж
костюме
с
поясом
сзади.
He
isn't
old
and
grey
but
he's
so
passé
Он
не
старый
и
не
седой,
но
он
такой
проходной.
Swing
bands
make
him
frown
Качели
заставляют
его
хмуриться.
He
don't
get
no
kicks
Он
не
получает
кайфа.
From
boogie-woogie
licks
От
облизывания
буги-вуги
He
wears
a
blue
serge
suit
with
a
belt
in
the
back
Он
носит
синий
костюм
из
Сержа
с
поясом
сзади.
No
flare,
so
rare,
just
a
belt
in
the
back
Никаких
вспышек,
таких
редких,
только
ремень
сзади.
He
thinks
a
cat
is
a
household
pet
Он
считает,
что
кошка-домашнее
животное.
His
favorite
dance
is
the
minuet
Его
любимый
танец
менуэт
Maybe
one
day
he's
gonna
crack
Может
быть,
однажды
он
сломается.
And
burn
that
blue
serge
suit
with
the
belt
in
the
back
И
сожги
этот
синий
костюм
из
Сержа
с
поясом
на
спине.
He's
got
a
gal
named
"V",
she's
twice
as
square
as
he
У
него
есть
девушка
по
имени
Ви,
она
в
два
раза
квадратнее
его.
What
a
gruesome
pair
Что
за
отвратительная
пара!
The
way
they
fuss
and
frown
То,
как
они
суетятся
и
хмурятся.
When
gators
strut
on
down
Когда
аллигаторы
с
важным
видом
спускаются
вниз
Is
more
than
I
can
bear
Это
больше,
чем
я
могу
вынести.
He
wears
a
blue
serge
suit
with
a
belt
in
the
back
Он
носит
синий
костюм
из
Сержа
с
поясом
сзади.
A
pip,
a
zip,
a
belt
in
the
back
Пип,
молния,
ремень
сзади.
He
wears
high
shoes
and
a
pair
of
spats
Он
носит
высокие
ботинки
и
гетры.
If
you
dig
that
junk
it'll
drive
you
bats
Если
ты
будешь
копать
этот
мусор,
он
сведет
тебя
с
ума.
Maybe
some
day
he's
gonna
crack
Может
быть,
однажды
он
сломается.
And
burn
that
blue
serge
suit
with
the
belt
in
the
back
И
сожги
этот
синий
костюм
из
Сержа
с
поясом
на
спине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.