Vaughn Monroe - Remember When? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaughn Monroe - Remember When?




Remember When?
Помнишь, когда?
Remember when I was young and so were you
Помнишь, когда я был молод, и ты тоже была молода,
And time stood still and love was all we knew
И время стояло на месте, и любовь была всем, что мы знали?
You were the first, so was I
Ты была первой, как и я,
We made love and then you cried
Мы любили друг друга, а потом ты плакала.
Remember when
Помнишь, когда?
Remember when we vowed the vows and walked the walk
Помнишь, когда мы давали клятвы и шли по этому пути,
Gave our hearts, made the start, it was hard
Отдали свои сердца, начали всё это, это было трудно.
We lived and learned, life threw curves
Мы жили и учились, жизнь подбрасывала крутые повороты,
There was joy, there was hurt
Была радость, была боль.
Remember when
Помнишь, когда?
Remember when old ones died and new were born
Помнишь, когда старики умирали, а новые рождались,
And life was changed, disassembled, rearranged
И жизнь менялась, разбиралась на части и собиралась заново?
We came together, fell apart
Мы сходились, расходились
And broke each other's hearts
И разбивали друг другу сердца.
Remember when
Помнишь, когда?
Remember when the sound of little feet
Помнишь, когда топот маленьких ножек
Was the music we danced to week to week
Был музыкой, под которую мы танцевали неделю за неделей?
Brought back the love, we found trust
Это вернуло любовь, мы обрели доверие,
Vowed we'd never give it up
Поклялись, что никогда не откажемся от этого.
Remember when
Помнишь, когда?
Remember when thirty seemed so old
Помнишь, когда тридцать лет казались такими далекими?
Now lookin' back, it's just a steppin' stone
Теперь, оглядываясь назад, это всего лишь ступенька
To where we are, where we've been
К тому, где мы сейчас, где мы были.
Said we'd do it all again
Мы говорили, что повторили бы всё снова.
Remember when
Помнишь, когда?
Remember when we said when we turned gray
Помнишь, когда мы говорили, что, когда мы поседеем,
When the children grow up and move away
Когда дети вырастут и уедут,
We won't be sad, we'll be glad
Мы не будем грустить, мы будем рады
For all the life we've had
За всю ту жизнь, что у нас была.
And we'll remember when
И мы будем помнить, когда...
Remember when
Помнишь, когда?
Remember when
Помнишь, когда?





Writer(s): Buck Ram, Mickey J. Addy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.