Paroles et traduction Vaughn Monroe - Tangerine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
legend
in
Rio
В
Рио
ходит
легенда
About
a
girl
who's
quite
a
dream,
О
девушке,
что
само
совершенство,
And
so
I
went
to
see.
И
я
отправился
её
увидеть.
I
thought
the
tale
was
just
a
bit
extreme,
Мне
казалось,
эта
история
слегка
преувеличена,
But
I'm
forced
to
agree!
Но
я
вынужден
согласиться!
Tangerine,
she
is
all
they
claim,
Танжерин,
она
всё
то,
о
чём
говорят,
With
her
eyes
of
night
and
lips
as
bright
as
flame.
С
её
ночными
глазами
и
губами,
яркими,
как
пламя.
Tangerine,
when
she
dances
by,
Танжерин,
когда
она
танцует,
Senoritas
stare
and
caballeros
sigh;
Сеньориты
замирают,
а
кабальеро
вздыхают;
And
I've
seen
toasts
to
Tangerine
И
я
видел,
как
за
Танжерин
поднимают
тосты
Raised
in
every
bar
across
the
Argentine.
В
каждом
баре
по
всей
Аргентине.
Yes,
she
has
them
all
on
the
run,
Да,
она
всех
сводит
с
ума,
But
her
heart
belongs
to
just
one,
Но
её
сердце
принадлежит
лишь
одному,
Her
heart
belongs
to
Tangerine.
Её
сердце
принадлежит
Танжерин.
Yes,
she
has
them
all
on
the
run,
Да,
она
всех
сводит
с
ума,
But
her
heart
belongs
to
just
one,
Но
её
сердце
принадлежит
лишь
одному,
Her
heart
belongs
to
Tangerine.
Её
сердце
принадлежит
Танжерин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mercer John H, Schertzinger Victor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.