Paroles et traduction Vaughn Monroe - That Lucky Old Sun - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Lucky Old Sun - Remastered
Счастливчик старина Солнце - Ремастированная версия
Up
in
the
mornin'
Встаю
поутру,
Out
on
the
job
Иду
на
работу,
Work
like
the
devil
for
my
pay
Вкалываю
как
проклятый
за
гроши,
But
that
lucky
old
sun
got
nothin'
to
do
А
счастливчику
солнцу
дела
нет,
But
roll
around
heaven
all
day.
Только
катится
по
небу
весь
день.
Fuss
with
my
woman,
toil
for
my
kids
Ругаюсь
с
женой,
вкалываю
ради
детей,
Sweat
till
I'm
wrinkled
and
gray
Потею,
пока
не
стану
весь
в
морщинах,
While
that
lucky
old
sun
got
nothin'
to
do
А
счастливчику
солнцу
дела
нет,
But
roll
around
heaven
all
day
Только
катится
по
небу
весь
день.
Dear
Lord
above,
can't
you
know
I'm
pining,
tears
all
in
my
eyes
Господи,
неужели
ты
не
видишь,
как
я
тоскую,
слезы
на
глазах,
Send
down
that
cloud
with
a
silver
lining,
lift
me
to
Paradise
Пошли
мне
облако
с
серебряной
каймой,
вознеси
меня
в
рай.
Show
me
that
river,
take
me
across
Покажи
мне
ту
реку,
переправь
меня
через
нее,
Wash
all
my
troubles
away
Смой
все
мои
беды,
Like
that
lucky
old
sun,
give
me
nothing
to
do
Как
тому
счастливчику
солнцу,
дай
мне
ничего
не
делать,
But
roll
around
heaven
all
day
Только
кататься
по
небу
весь
день.
Send
down
that
cloud
with
a
silver
lining,
Пошли
мне
облако
с
серебряной
каймой,
Lift
me
to
Paradise
Вознеси
меня
в
рай.
Show
me
that
river,
take
me
across
Покажи
мне
ту
реку,
переправь
меня
через
нее,
Wash
all
my
troubles
away
Смой
все
мои
беды,
Like
that
lucky
old
sun,
give
me
nothing
to
do
Как
тому
счастливчику
солнцу,
дай
мне
ничего
не
делать,
But
roll
around
heaven
all
day
Только
кататься
по
небу
весь
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haven Gillespie, Beasley Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.