Vaux - On Love and Cars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaux - On Love and Cars




On Love and Cars
О любви и машинах
Slam the door and turn the key.
Хлопнуть дверью и повернуть ключ.
Punch the dash, red light on empty.
Ударить по панели, красный свет на пустом баке.
Why stop, lets take it slow.
Зачем останавливаться, давай не будем торопиться.
I wanna get you to go.
Я хочу, чтобы ты поехала.
Pop the lock and fill the tank.
Открыть замок и заправить бак.
Trade it in for the newest make.
Обменять её на новейшую модель.
Why stop, seen engines blow.
Зачем останавливаться, я видел, как взрываются двигатели.
I wanna get you to go.
Я хочу, чтобы ты поехала.
Get you to go.
Чтобы ты поехала.
Get you to go.
Чтобы ты поехала.
Get you to go.
Чтобы ты поехала.
Get you to go.
Чтобы ты поехала.
The street curves around your bend.
Улица изгибается вокруг твоего поворота.
Hold tight, here's where it all ends.
Держись крепче, вот где все заканчивается.
Why stop, when I'm in tow.
Зачем останавливаться, когда я на буксире.
I wanna get you to go.
Я хочу, чтобы ты поехала.
Kill the lights, drive to the clouds.
Выключить фары, ехать к облакам.
So gone we cannot come down.
Так далеко, что мы не сможем спуститься.
Why stop, are we getting low?
Зачем останавливаться, у нас мало топлива?
I wanna get you to go.
Я хочу, чтобы ты поехала.
Time, time flying by.
Время, время летит.
With you at my side, I won't ever come down.
С тобой рядом я никогда не спущусь на землю.
Time, time flying by.
Время, время летит.
With you at my side, I won't ever come down.
С тобой рядом я никогда не спущусь на землю.
Time, time flying by.
Время, время летит.
With you at my side, I won't ever come down.
С тобой рядом я никогда не спущусь на землю.
Pump the break, it's over now.
Нажать на тормоз, теперь все кончено.
Fill it up for another round.
Заправить для еще одного круга.
Why stop, lets take it slow.
Зачем останавливаться, давай не будем торопиться.
I wanna get you to go.
Я хочу, чтобы ты поехала.
Straight ahead, is where we land.
Прямо - это то, куда мы приземлимся.
This is all according to plan.
Все идет по плану.
Why stop are we getting low?
Зачем останавливаться, у нас мало топлива?
I wanna get you to go.
Я хочу, чтобы ты поехала.
So gone.
Так далеко.





Writer(s): vaux


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.