Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Know
Я не хочу знать
You′ve
seen
him
on
the
street
today
Ты
видела
его
сегодня
на
улице,
Heading
for
some
sleaze
caf'{e}
Он
направлялся
в
какое-то
захудалое
кафе.
He
wasn′t
alone
Он
был
не
один.
He
wasn't
alone
Он
был
не
один.
Some
beauty
hung
onto
his
arm
Какая-то
красотка
висела
у
него
на
руке.
I
shouldn't
need
to
be
alarmed
Мне
не
стоит
волноваться.
He′s
done
it
before
Он
делал
это
раньше.
He′s
done
it
before
Он
делал
это
раньше.
Where
and
how?
Где
и
как?
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
You
think
she′s
one
of
his
old
flames
Ты
думаешь,
она
одна
из
его
бывших,
Some
firey-looking
kind
of
dame
Какая-то
яркая
дамочка.
You
found
her
dull
but
just
the
same
Ты
нашла
ее
скучной,
но
все
равно,
She
stole
the
show
Она
затмила
всех.
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
Isn′t
it
a
crying
shame
Не
правда
ли,
это
позор?
You
wouldnt
mension
any
name
Ты
не
хочешь
называть
имен,
Afraid
I
couldn't
stand
the
pain
Боишься,
что
я
не
вынесу
боли
Or
take
the
blow
Или
не
переживу
удар.
I
don′t
wanna
know
Я
не
хочу
знать.
You've
seen
him
on
the
downtown
side
Ты
видела
его
в
центре
города,
Drinking
hard
and
acting
wild
Он
много
пил
и
вел
себя
развязно.
He
was
not
alone
Он
был
не
один.
Not
on
his
own
Не
сам
по
себе.
You
say
he
looked
a
sorry
sight
Ты
говоришь,
он
выглядел
жалко.
You
know
he's
had
another
fight
Ты
знаешь,
что
он
снова
подрался.
He′s
done
it
before
Он
делал
это
раньше.
Yes,
he′s
done
it
before
Да,
он
делал
это
раньше.
Where
and
how?
Где
и
как?
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
A
smile
breaks
on
your
poker
face
Улыбка
появляется
на
твоем
бесстрастном
лице,
Tells
me
you′re
gonna
throw
the
Ace
of
Spades
Говорит
мне,
что
ты
собираешься
выбросить
пиковый
туз.
Drop
it,
and
watch
me
fall
on
evil
days
Брось
его
и
смотри,
как
я
падаю
в
бездну,
And
let
me
go
И
отпусти
меня.
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
Why
don′t
I
try
to
understand
Почему
я
не
пытаюсь
понять,
He's
just
as
weak
as
any
other
man
Что
он
такой
же
слабый,
как
и
любой
другой
мужчина?
He′ll
come
back
to
me
in
the
end
Он
вернется
ко
мне
в
конце
концов,
Isn't
that
so?
Не
так
ли?
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DIRK SCHOUFS, JEAN-MICHEL GIELEN, DANI KLEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.