Paroles et traduction Vaya Con Dios - La Llorena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llorena
The Weeping Woman
Todos
le
dicen
el
negro,
Llorona
Everyone
calls
him
"the
dark
one",
Weeping
Woman,
Negro
pero
cariñoso
Dark,
but
oh
so
loving.
Todos
le
dicen
el
negro,
Llorona
Everyone
calls
him
"the
dark
one",
Weeping
Woman,
Negro
pero
cariñoso.
Dark,
but
oh
so
loving.
Él
es
como
el
chile
verde,
Llorona
He's
like
a
green
chili
pepper,
Weeping
Woman,
Picante
pero
sabroso.
Spicy,
but
oh
so
tasty.
Ay
de
mi,
Llorona,
Llorona,
Llorona
Oh
woe
is
me,
Weeping
Woman,
Weeping
Woman,
Weeping
Woman,
Llévame
al
río.
Take
me
to
the
river.
Tápame
con
tu
rebozo,
Llorona
Cover
me
with
your
shawl,
Weeping
Woman,
Porque
me
muero
de
frío
Because
I'm
dying
of
cold.
Cada
vez
que
cae
la
tarde,
Llorona
Every
time
the
evening
falls,
Weeping
Woman,
Me
pongo
a
pensar
y
digo
I
start
to
think
and
I
say,
De
qué
me
sirve
la
cama,
Llorona
What
good
is
the
bed
to
me,
Weeping
Woman,
Si
él
no
duerme
conmigo
If
he
doesn't
sleep
with
me?
Ay
de
mi,
Llorona,
Llorona,
Llorona,
Oh
woe
is
me,
Weeping
Woman,
Weeping
Woman,
Weeping
Woman,
Deja
de
llorar
Stop
your
crying.
A
ver
si
llorando
puede,
Llorona
Let's
see
if
by
crying,
Weeping
Woman,
Mi
corazón
descansar
My
heart
can
find
some
rest.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.