Paroles et traduction Vaya Con Dios - La Llorena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
le
dicen
el
negro,
Llorona
Все
говорят
ей,
что
ниггер,
плачет.
Negro
pero
cariñoso
Черный,
но
ласковый
Todos
le
dicen
el
negro,
Llorona
Все
говорят
ей,
что
ниггер,
плачет.
Negro
pero
cariñoso.
Черный,
но
ласковый.
Él
es
como
el
chile
verde,
Llorona
Он
как
зеленый
чили,
плачет.
Picante
pero
sabroso.
Пряный,
но
вкусный.
Ay
de
mi,
Llorona,
Llorona,
Llorona
Горе
мне,
плачущая,
плачущая,
плачущая.
Llévame
al
río.
Отведи
меня
к
реке.
Tápame
con
tu
rebozo,
Llorona
Прикрой
меня
своим
ребром,
плачущая.
Porque
me
muero
de
frío
Потому
что
я
умираю
от
холода.
Cada
vez
que
cae
la
tarde,
Llorona
Каждый
раз,
когда
наступает
вечер,
она
плачет.
Me
pongo
a
pensar
y
digo
Я
задумываюсь
и
говорю:
De
qué
me
sirve
la
cama,
Llorona
Что
мне
нужно
в
постели,
плачущая
Si
él
no
duerme
conmigo
Если
он
не
спит
со
мной,
Ay
de
mi,
Llorona,
Llorona,
Llorona,
Горе
мне,
плачущая,
плачущая,
плачущая.,
Deja
de
llorar
Перестань
плакать.
A
ver
si
llorando
puede,
Llorona
Посмотрим,
сможет
ли
она
плакать,
плакать.
Mi
corazón
descansar
Мое
сердце
отдыхает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.