Vaya Con Dios - Quand Elle Rit Aux Éclats - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vaya Con Dios - Quand Elle Rit Aux Éclats




Elle se déhanche
Она сорвалась с места.
S'avance, se penche
Подходит, наклоняется
Rousse, provocante
Рыжая, вызывающе
Elle te mate, elle te vampe
Она смотрит на тебя.
Toi, tu sais déjà
Ты уже знаешь
Qu'il n'y aura plus qu'elle
Что будет только она
Son corps, sa voix
Его тело, его голос
Qui t'ensorcellent
Которые околдуют тебя
Tu ne vois pas
Ты не видишь
Qu'elle t'épie, qu'elle te guette
Пусть она за тобой следит, пусть она за тобой наблюдает.
Quand avec d'autres
Когда с другими
Elle rit aux éclats
Она хохочет
Fatale, elle se pâme
Роковая, она обморочно
T'alarme, te désarme
Тебя тревожит, обезоруживает
S'appuie sur ton épaule
Опирается на плечо
S'accroche à tes paroles
Держись за свои слова
Toi, tu crois déjà
Ты уже веришь.
Qu'elle chancelle et chavire
Что она шатается и опрокидывается
Quand, alanguie
Когда, вялые
Elle frémit et soupire
Она вздрогнула и вздохнула.
Tu ne comprends pas
Ты не понимаешь
Qu'elle est de celles qui charment
Что она из тех, кто очаровывает
Avec leur corps
С их телами
Et sans leur âme
И без их души
Elle se déhanche
Она сорвалась с места.
S'avance, se penche
Подходит, наклоняется
Frivole, elle papillonne
Легкомысленная, она
Se pose et puis s'envole
Возникает, а потом улетает
Toi, tu sens déjà
Ты уже пахнешь
Ton cœur qui se lézarde
Твое сердце, которое вырывается
Tu donnerais tout
Ты бы отдал все
Pour qu'elle s'attarde
Чтобы она задержалась
Tu n'imagines pas
Ты не представляешь
Qu'elle l'épie, qu'elle le guette
Пусть она за ним наблюдает, пусть она за ним наблюдает.
Quand, avec toi
Когда, с тобою
Elle rit aux éclats
Она хохочет
Toi, tu ne vois pas le piège
Ты не видишь ловушки.
Qui fera voler ton cœur en éclats
Кто разнесет твое сердце в клочья





Writer(s): Dani Klein, Dirk Schoufs, Carmelo Prestigiacomo, Bernadette Lauzin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.