Vayb - Lanmou fasil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vayb - Lanmou fasil




Lanmou fasil
Легкая любовь
Tou dou dou dou
Ту-ду-ду-ду
Mwen pèdi sans mwen
Я потерял рассудок
Mwen debousole
Я дезориентирован
Mwen pèdi souf mwen
Я потерял дыхание
Mwen bouke sipliye
Я устал умолять
Emosyon m pèdi koulè
Мои эмоции потеряли цвет
M aksepte mwen nan erè
Я признаю свою ошибку
Mwen dezole pou sa k rive
Мне жаль, что так случилось
Mwen chèche piwo baby
Я ищу опору, малышка
Mwen bouke mande Bondye
Я устал молить Бога
Eske se nou k twò konplike
Может быть, мы слишком все усложняем?
Lanmou fasil tankou 123
Любовь легка, как 123
Yon ti fache 456
Небольшая ссора 456
Nou rekonsilye 789
Мы миримся 789
Tout bagay ok
Все в порядке
Lanmou fasil tankou 123
Любовь легка, как 123
n tolere 456
Мы должны терпеть 456
n sakrifye 789
Мы должны жертвовать 789
Tout bagay vin nèf
Все становится новым
Se konsa lanmou ye
Вот такая любовь
Mwen pèdi tèt mwen
Я потерял голову
Mwen dekouraje
Я отчаялся
Reveye nanm mwen
Разбуди мою душу
m verite
Покажи мне правду
Nan dòmi m ap chèche w (mwen chèche w)
Во сне я ищу тебя ищу тебя)
Menm je klè m pa w (ou ale)
Даже открытыми глазами я тебя не вижу (ты ушла)
O ou s on lago kache ki met tout vi mwen tèt anba
О, ты как скрытое озеро, которое перевернуло всю мою жизнь
Mwen chèche piwo baby
Я ищу опору, малышка
Mwen bouke mande Bondye
Я устал молить Бога
nou reyalite
Показать нам реальность
Lanmou fasil tankou 123
Любовь легка, как 123
Yon ti fache 456
Небольшая ссора 456
Nou rekonsilye 789
Мы миримся 789
Tout bagay ok
Все в порядке
Lanmou fasil tankou 123
Любовь легка, как 123
n tolere 456
Мы должны терпеть 456
n sakrifye 789
Мы должны жертвовать 789
Tout bagay vin nèf
Все становится новым
Lanmou ka fasil
Любовь может быть легкой
Cheri m mande w padon
Дорогая, я прошу у тебя прощения
Cheri men MG wi
Дорогая, это MG, да
Nou nan lari a
Мы на улице
N ap chèche on Vayb
Ищем настроение (Vayb)
Kite m Vayb
Позволь мне создать настроение (Vayb)
Wo wo wo m agenou nan pye w
О-о-о, я стою на коленях у твоих ног
Mwen di yon ti pale, yon ti koze
Я говорю, что небольшой разговор, короткая беседа
Te ka regle menm senplifye ti pwoblèm ki te pase
Могли бы решить, даже упростить, маленькую проблему, которая произошла
Yon ti pale, yon ti koze
Небольшой разговор, короткая беседа
Te ka regle menm senplifye ti pwoblèm ki te pase
Могли бы решить, даже упростить, маленькую проблему, которая произошла
Baby mwen di w nan Vayb la nou ti kont
Малышка, я говорю тебе, в настроении (Vayb) мы немного поспорили
Nan Vayb la rekonsilye
В настроении (Vayb) помирились
Nan Vayb la nou lanmou
В настроении (Vayb) мы занимаемся любовью
Nan Vayb la
В настроении (Vayb)
Wo
О
Cheri vini nan Vayb la nou ti kont
Дорогая, приходи в настроение (Vayb), мы немного поспорим
Nan Vayb la rekonsilye
В настроении (Vayb) помиримся
Nan Vayb la nou lanmou
В настроении (Vayb) мы занимаемся любовью
Nan Vayb la
В настроении (Vayb)
Wo
О
Cheri n ap tann ou
Дорогая, мы ждем тебя
Wo wo wo m agenou nan pye w
О-о-о, я стою на коленях у твоих ног
Wo lanmou fasil tankou 123
О, любовь легка, как 123
Yon ti fache 456
Небольшая ссора 456
Nou rekonsilye 789
Мы миримся 789
Tout bagay ok
Все в порядке
Lanmou fasil tankou 123
Любовь легка, как 123
n tolere 456
Мы должны терпеть 456
n sakrifye 789
Мы должны жертвовать 789
Tout bagay vin nèf
Все становится новым
Se konsa lanmou ye
Вот такая любовь
Tou dou dou dou
Ту-ду-ду-ду





Writer(s): Jean Max Valcourt, Mickael Guirand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.