Vaz Tè - Benvenuto (prod. Garelli) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vaz Tè - Benvenuto (prod. Garelli)




Benvenuto (prod. Garelli)
Welcome (prod. Garelli)
Ho paura che io debba farmi
I'm afraid I'll have to
Venire rime buone per i prossimi cent'anni
Make good rhymes for the next hundred years
Le ho pensate tutte, pure di gettarmi
I've thought of everything, even throwing myself
Così almeno la smetteremo di cercarci
So at least we'll stop looking for each other
Questa è Wild Bandana gang pure senza le armi
This is Wild Bandana gang even without the weapons
Nella mia puntata trash mi dai testi ai pazzi
In my trash episode, you give me lyrics to the crazy people
Premi rec, mettimi i settaggi
Hit rec, set the settings
Se fai il serio ora butti quei testi maffi
If you're serious, throw away those fake lyrics now
Sono all'entrata di un blocco, El Dorado
I'm at the entrance of a block, El Dorado
Mi ricordo ogni salotto, anche il piano
I remember every living room, even the floor plan
C'è casino giù di sotto, San Gennaro
There's a mess downstairs, San Gennaro
E mi chiamo tipo Vaz Tè, accentato
And my name is like Vaz Tè, with an accent
I miei sono a cena fuori per l'anniversario
My parents are out for their anniversary dinner
Guido piano per Palmaro, fra', tergiversando
I drive slowly to Palmaro, man, procrastinating
Muovo gli occhi col tergicristallo
I move my eyes with the windshield wiper
Chi mi parla dopo un anno è perché sa che stiamo
Anyone who talks to me after a year knows that we
Drilliguria, lyrical valley
Drilliguria, lyrical valley
Mario, esco prendo quella sciarpa di Cavalli
Mario, I'm going to get that Cavalli scarf over there
Se oggi è brutto spero di ricordarmi
If today is bad, I hope I remember
Che poteva essere peggio quindi ci si va avanti
That it could be worse, so you keep going
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome
Benvenuto
Welcome





Writer(s): Francesco Garanzini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.