Paroles et traduction Varios Artistas - Nuestro Sueño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
viviendo
un
sueño
Я
живу
мечтой
Me
siento
único
dueño
del
amor
Я
чувствую
себя
единственным
владельцем
любви
Una
mirada
bastó
Одного
взгляда
было
достаточно
Así
sucedió
Так
и
произошло
Ausentes
las
palabras
Отсутствие
слов
Mi
cuerpo
vibró
Мое
тело
задрожало
Cuando
su
mano
tome,
el
cielo
miré
Когда
я
взял
ее
руку,
я
посмотрел
на
небо
El
brillo
de
sus
ojos,
sus
labios
besé
Блеск
ее
глаз,
ее
губы,
которые
я
поцеловал
Así
como
se
fue,
así
vendrá
Как
она
ушла,
так
и
придет
En
alas
de
dicha,
el
viento
traerá
На
крыльях
счастья
ветер
принесет
Hoy
te
espero
porque
el
sueño
Сегодня
я
жду
тебя,
потому
что
сон
Que
mi
vida
imaginó
Который
моя
жизнь
вообразила
Es
el
mismo
sueño
que
tu
amor
me
inspiró
Это
та
же
мечта,
которую
твоя
любовь
вдохновила
Que
mi
amor
te
enseñó
Которую
моя
любовь
тебе
показала
Cuando
vendrás
Когда
ты
придешь
Sé
que
vendrás
Знаю,
ты
придешь
A
vivir
nuestro
sueño
Прожить
нашу
мечту
A
hacerlo
una
verdad
Сделать
ее
реальностью
Así
como
se
fue,
así
vendrá
Как
она
ушла,
так
и
придет
En
alas
de
dicha,
el
viento
traerá
На
крыльях
счастья
ветер
принесет
Hoy
te
espero
porque
el
sueño
Сегодня
я
жду
тебя,
потому
что
сон
Que
mi
vida
imaginó
Который
моя
жизнь
вообразила
Es
el
mismo
sueño
que
tu
amor
me
inspiro
Это
та
же
мечта,
которую
твоя
любовь
вдохновила
Que
mi
amor
te
enseñó
Которую
моя
любовь
тебе
показала
Cuando
vendrás
Когда
ты
придешь
Sé
que
vendrás
Знаю,
ты
придешь
A
vivir
nuestro
sueño
Прожить
нашу
мечту
A
hacerlo
una
verdad
Сделать
ее
реальностью
Quiero
que
tú
me
quemes
Хочу,
чтобы
ты
меня
сжег
Quiero
que
tú
me
lleves
Хочу,
чтобы
ты
меня
забрал
Y
que
tú
nunca
me
dejes
И
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидал
Por
siempre,
siempre,
siempre
Навсегда,
всегда,
всегда
Quiero
que
tú
me
quemes
Хочу,
чтобы
ты
меня
сжег
Quiero
que
tú
me
lleves
Хочу,
чтобы
ты
меня
забрал
Y
que
tú
nunca
me
dejes
И
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидал
Por
siempre,
siempre,
siempre
Навсегда,
всегда,
всегда
Quiero
que
tú
me
lleves
Хочу,
чтобы
ты
меня
забрал
Quiero
que
tú
me
quemes
Хочу,
чтобы
ты
меня
сжег
Y
que
nunca
me
dejes
И
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидал
Siempre,
siempre
Всегда,
всегда
Quiero
que
tú
me
lleves
Хочу,
чтобы
ты
меня
забрал
Quiero
que
tú
me
quemes
Хочу,
чтобы
ты
меня
сжег
Y
que
nunca
me
dejes
И
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидал
Siempre,
siempre
Всегда,
всегда
Quiero
que
tú
me
quemes
Хочу,
чтобы
ты
меня
сжег
Quiero
que
tú
me
lleves
Хочу,
чтобы
ты
меня
забрал
Y
que
tú
nunca
me
dejes
И
чтобы
ты
никогда
меня
не
покидал
Por
siempre,
siempre,
siempre
Навсегда,
всегда,
всегда
No
me
cansaré
Я
не
устану
De
esperarte,
siempre
Ждать
тебя,
всегда
Sé
que
sigo
siendo
primero
Знаю,
что
я
по-прежнему
первый
Único
y
verdadero
Единственный
и
настоящий
No
me
cansaré
Я
не
устану
De
esperarte,
siempre
Ждать
тебя,
всегда
Es
que
nunca
te
fallé
Просто
я
никогда
тебя
не
подводил
Nunca
te
fallé
Никогда
тебя
не
подводил
No
me
cansaré
Я
не
устану
De
esperarte,
siempre
Ждать
тебя,
всегда
No
descansaré,
no
desmayaré
Не
успокоюсь,
не
упаду
духом
Hasta
que
al
fin
pueda
verte
Пока,
наконец,
не
смогу
тебя
увидеть
La
la
la
ra,
mi
amor
Ля-ля-ля,
моя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Martinez Varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.