Varios Artistas - Que Será - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Varios Artistas - Que Será




¡Hey! háganme caso
Эй! послушайте меня.
Te quiero decir
Я хочу сказать тебе
Al menos algunos, que puedan oír
По крайней мере, некоторые, которые могут слышать
Te tengo una historia, que te hará llorar
У меня есть история, которая заставит вас плакать
De nuestra novia muerta, algún tiempo atrás
О нашей мертвой девушке, некоторое время назад
¡Sí sí! Tendrás que morir
Да, да! Тебе придется умереть.
Pero no te aflijas, no vas a sufrir
Но не огорчайся, ты не будешь страдать
Quererte esconder, o tratar de rezar
Хотите спрятаться, или попытайтесь молиться
El final llegará nada puedes hacer
Конец придет, ничего не поделаешь.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Ella era atractiva, y reconocida
Она была привлекательной и признанной
Cuándo un desconocido entró a su vida
Когда незнакомец вошел в его жизнь
Era bien parecido, y diestro al hablar
Это было красиво, и правша, когда он говорил
Y fue así que en sus brazos cayó sin pensar
И это было так, что в его руках он упал, не думая
Ella no quiso hablar, pues papá dijo "¡No! "
Она не хотела говорить, потому что папа сказал: "Нет! "
Y fue así que planearon escaparse los dos...
И так они оба планировали сбежать...
¡Sí sí! Tendrás que morir
Да, да! Тебе придется умереть.
Pero no te aflijas, no vas a sufrir
Но не огорчайся, ты не будешь страдать
Quererte esconder, o tratar de rezar
Хотите спрятаться, или попытайтесь молиться
El final llegará nada puedes hacer
Конец придет, ничего не поделаешь.
(Instrumental)
(Инструментарий)
Encorvaron un plan para así escapar
Они сговорились, чтобы сбежать.
Nada se comentó del secreto o el plan
Ничего не было сказано о тайне или плане
El vestido de novia pertenecio a mamá
Свадебное платье принадлежало маме
"Si hay amor en vida nada te faltará"
"Если есть любовь в вашей жизни ничего не будет хватать"
Excepto algunas cosas, cómo dije recién
Кроме некоторых вещей, как я только что сказал
Joyas de la familia, y dinero también
Семейные украшения, и деньги тоже
! Y cerca del panteón, dónde está el viejo roble!
! А рядом пантеон, где старый дуб!
Una noche de niebla, quince para las tres
Туманная ночь, пятнадцать на три
Ella lista para ir y ¿dónde estaba el?
Она готова пойти и где он был?
Y entonces...
А потом...
Esperó
Ожидать
Y entonces...
А потом...
Una sombra, era su galán
Тень, она была его сердцем
Y entonces...
А потом...
Su corazón latio muy fuerte
Его сердце бьется очень сильно
Y entonces...
А потом...
Entonces nena... Todo se oscureció...
Тогда, детка... Все потемнело...
Y ella al despertar, muerta estaba ya
А она, проснувшись, уже была мертва.
Las joyas se habían ido igual que su vida
Драгоценности ушли так же, как и его жизнь
Realizó una promesa tirada bajo el árbol
Он дал обещание, лежащее под деревом
¡Esperando a su amor que la liberaría, a
Жду своей любви, которая освободит ее, а
guardando por alguien que pidiera su mano!
держась за кого-то, кто просил ее руку!
Cuando y sin pensar, apareció éste muchacho
Когда и не раздумывая, появился этот парень
Juró para siempre estar a su lado
Он поклялся вечно быть рядом с ней
Y esa es la historia de nuestra novia
И это история нашей подруги
¡Sí sí! Tendrás que morir
Да, да! Тебе придется умереть.
Pero no te aflijas, no vas a sufrir
Но не огорчайся, ты не будешь страдать
Quererte esconder, o tratar de rezar
Хотите спрятаться, или попытайтесь молиться
El final llegará nada puedes hacer...
Конец придет, ничего не поделаешь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.