Varios Artistas - Tu Mandas No Meu Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Varios Artistas - Tu Mandas No Meu Coração




Tu Mandas No Meu Coração
You Rule My Heart
Sempre quando a noite vem Meu pensamento vai te procurar É eu preciso te encontrar Meu grande amor sozinho sem ninguém Sem amigos pra desabafar Essa solidão vai me matar Volta pra mim Não mais pra fingir que eu não ligo Não faz assim Pois você é tudo o que eu preciso Volta pra mim Troco seu perdão por um castigo Meu querubim Anjo bom me o seu amor Quero sorrir e o meu sorriso não existe Quero explodir, essa vontade de viver Quero chorar, lágrimas de felicidade Quero sonhar, um amor de verdade Quero sorrir e o meu sorriso não existe Quero explodir, essa vontade de viver Quero chorar, lágrimas de felicidade Quero sonhar, um amor de verdade
Whenever night falls My thoughts go in search of you I need to find you My great love I'm alone without anyone No friends to unburden myself to This loneliness will kill me Come back to me It's no longer possible to pretend that I don't care Don't act like this Because you are everything I need Come back to me I'll trade your forgiveness for a punishment My cherub Good angel give me your love I want to smile and my smile does not exist I want to explode, this desire to live I want to cry, tears of happiness I want to dream, a true love I want to smile and my smile does not exist I want to explode, this desire to live I want to cry, tears of happiness I want to dream, a true love
Não sei quanto tempo o tempo deixou
I don't know how much time time has left
De achar um tempo para o nosso amor
To find time for our love
Quem de nós fugiu e nunca se encontrou
Which of us ran away and never found each other
A fúria do tempo não nos perdoou
The fury of time did not forgive us
Nosso passatempo foi recordar
Our pastime was just to remember
Que existia pra gente sonhar
That there was for us to dream
Mas fora o tempo agora se fechou
But outside, the time is now closed
Será que o tempo da gente acabou
Could our time be over
Minha companheira é a solidão
My companion is loneliness
Me encontro na escuridão
I find myself in darkness
Você me jurou que entre eu e você
You swore to me that between you and me
Não avalia brincar de se esconder
Don't you think about playing hide-and-seek
Olha em minha volta e você não está
Look around and you're not there
Se for brincadeira melhor nem brincar
If this is a joke, don't even joke.
Você pediu pra dar um tempo
You asked for a break
E eu não quis acreditar
And I didn't want to believe it
Será que nem por um momento
Could it be that not for a moment
Você pode me escutar
Can you listen to me
Se ainda existe sentimento
If there is still feeling
Não brinca assim comigo não
Don't play with me like this
Você bem sabe que aqui dentro, amor
You know very well that in here, love
Tu mandas no meu coração
You rule my heart





Writer(s): Wilson Rodrigues, Paulo Alexandre Nogueira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.