Paroles et traduction Veaux - Wander VHS
We
never
seem
to
know
where
we're
going
Кажется,
мы
никогда
не
знаем,
куда
идем.
And
the
long
way
never
adds
up
to
much
И
долгий
путь
ничего
не
значит.
It's
a
pitfall
and
baby
we're
out
of
touch
Это
ловушка,
и,
детка,
мы
оторваны
друг
от
друга.
We
are
the
ones
who
run
on
the
wire
Мы
те,
кто
бежит
по
проволоке.
The
kids
who
know
what
they
think
they
want
Дети,
которые
знают,
чего
хотят.
We've
seen
it
all
but
we
know
it's
amateur
love
Мы
видели
все
это,
но
мы
знаем,
что
это
любительская
любовь.
And
it's
a
long
way
back
from
you
И
это
очень
далеко
от
тебя.
You're
a
road,
that
never
leads
to
home
Ты-дорога,
которая
никогда
не
ведет
к
дому.
And
my
feet
they
love
to
wander,
my
feet
they
love
to
wander
И
мои
ноги,
они
любят
бродить,
мои
ноги,
они
любят
бродить.
And
I
know,
I've
never
been
more
wrong
И
я
знаю,
я
никогда
не
был
так
неправ.
But
my
heart
can't
wait
much
longer
Но
мое
сердце
не
может
больше
ждать.
It
was
you
that
made
me
stronger
Это
ты
сделала
меня
сильнее.
We
talk
in
vain
about
all
the
reasons
Мы
напрасно
говорим
обо
всех
причинах.
You
wait
here
until
there's
a
hint
to
drop
Ты
ждешь
здесь,
пока
не
появится
намек.
Then
make
a
run
for
it
'til
it's
time
to
stop
Тогда
беги,
пока
не
придет
время
остановиться.
And
then
our
love
came
down
with
a
fever
А
потом
нашу
любовь
охватила
лихорадка.
You
stay
away
but
you
know
I'm
burning
up
Ты
держишься
подальше,
но
знаешь,
что
я
горю.
I
reach
for
you
but
you're
too
cold
to
touch
Я
тянусь
к
тебе,
но
ты
слишком
холодна,
чтобы
дотронуться.
And
it's
a
long
way
back
from
you
И
это
очень
далеко
от
тебя.
You're
a
road,
that
never
leads
to
home
Ты-дорога,
которая
никогда
не
ведет
к
дому.
And
my
feet
they
love
to
wander,
my
feet
they
love
to
wander
И
мои
ноги,
они
любят
бродить,
мои
ноги,
они
любят
бродить.
And
I
know,
I've
never
been
more
wrong
И
я
знаю,
я
никогда
не
был
так
неправ.
But
my
heart
can't
wait
much
longer
Но
мое
сердце
не
может
больше
ждать.
It
was
you
that
made
me
stronger
Это
ты
сделала
меня
сильнее.
It's
a
fight
to
the
bitter
end
Это
борьба
до
победного
конца.
I
let
you
go
and
you
pull
me
back
again
Я
отпускаю
тебя,
а
ты
тянешь
меня
обратно.
I
hear
your
voice
inside
my
head
Я
слышу
твой
голос
в
своей
голове.
But
it's
only
pretend
Но
это
только
притворство.
You're
a
road,
that
never
leads
to
home
Ты-дорога,
которая
никогда
не
ведет
к
дому.
And
my
feet
they
love
to
wander,
my
feet
they
love
to
wander
И
мои
ноги,
они
любят
бродить,
мои
ноги,
они
любят
бродить.
And
I
know,
I've
never
been
more
wrong
И
я
знаю,
я
никогда
не
был
так
неправ.
But
my
heart
can't
wait
much
longer
Но
мое
сердце
не
может
больше
ждать.
It
was
you
that
made
me
stronger
Это
ты
сделала
меня
сильнее.
But
my
heart
can't
wait
much
longer
Но
мое
сердце
не
может
больше
ждать.
It
was
you
that
made
me
stronger
Это
ты
сделала
меня
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.