Paroles et traduction Vec - Placebo
Chcel
by
som
byť
na
pár
dní
hlupák
Я
хочу
побыть
дураком
несколько
дней.
Vychutnať
si
realitu.
aká
je
tupá
Наслаждайся
реальностью,
какая
же
она
скучная
Kludne
s
lopatou
v
rukách
Спокойно
с
лопатой
в
руках.
Nevedieť
aká
je
pravda
krutá
Не
зная,
насколько
жестока
правда.
Nepoznať
fair
play
Не
знаю
честной
игры
Pri
každom
AU
kričať
MAYDAY
При
каждом
крике
АС
Мэйдэй
Nemať
potrebu
začať
sám
od
seba
Не
нужно
начинать
с
себя.
Mať
u
prdele
všetkých
hladieť
len
na
seba
У
вас
блядь
все
гладят
только
друг
друга
Niekedy
je
lepšie
nevedieť
Иногда
лучше
не
знать.
Vidieť
vedieť
niekedy
nikam
nevedie
Видеть,
чтобы
знать,
иногда
ведет
в
никуда.
Lenže
mňa
osud
hodil
do
vody
povedal
mi
Vedz!
Но
судьба
бросила
меня
в
воду,
сказала
мне
знать!
Tak
ja
plávam
proti
prúdu
a
viem,
že
Так
что
я
плыву
против
течения
и
я
знаю
Nezmením
svet
ale
stále
to
budem
skúšať
Я
не
изменю
мир,
но
я
продолжу
пытаться.
Pichať
do
osieho
hniezda
a
otvárať
si
ústa
Соваться
в
осиное
гнездо
и
открыть
ему
рот.
Prečo
ma
vždy
viac
láka
tá
ťažšia
cesta
Почему
меня
всегда
больше
привлекает
трудный
путь
Potrebujem
placebo,
nie
som
predsa
masochista
Мне
нужно
плацебо,
я
не
мазохист.
Na
moment
vypnúť
svet
Отключи
мир
на
мгновение.
Idem
ho
vypnúť
hneď
Я
собираюсь
выключить
его
прямо
сейчас.
Počítam
do
päť
Считаю
до
пяти.
Na
chvílu
vypnúť
svet
Отключи
мир
на
время.
Idem
ho
vypnúť
hneď
Я
собираюсь
выключить
его
прямо
сейчас.
Počítam
do
päť
Считаю
до
пяти.
Len
na
chvílu
Только
на
время.
Potrebujem
placebo
Мне
нужно
плацебо.
Všetko
nechať
za
sebou
Оставь
все
позади.
Prestať
byť
sám
sebou
Перестань
быть
собой
Len
na
chvílu
Только
на
время.
Byť
obyčajný
primát
Быть
обычным
приматом
Zabudnúť
že
cesta
je
krivá
Забудь,
что
дорога
извилиста.
Sledovať
to
celé
ako
divák
Наблюдайте
за
всем
как
зритель.
Píšem
aby
som
to
dostal
z
hlavy
von
Я
пишу,
чтобы
выбросить
это
из
головы.
A
zajtra
tisícikrát
pochopil
kto
vlastne
som
И
завтра
он
тысячу
раз
поймет,
кто
я
на
самом
деле.
Niekedy
to
píšem
a
ani
poriadne
neviem
Иногда
я
пишу
это
и
не
знаю.
čo
to
celé
znamená,
len
mi
to
príde
pekné
что
все
это
значит?
я
просто
нахожу
это
приятным
Myšlienky
zabalené
v
papieri
jak
karé
Идеи,
завернутые
в
бумагу.
Niektoré
sú
zdravé
a
niektoré
sú
staré
Кто-то
здоров,
а
кто-то
стар.
Všetky
sú
ale
moje,
kurva,
tolko
písania
Это
все
мои
гребаные
сочинения.
Keď
sa
ich
naučíš
čítať
vieš
čítať
mňa
Когда
ты
научишься
читать,
ты
сможешь
читать
меня.
A
tak
to
zas
píšem
na
papier
И
я
снова
пишу
это
на
бумаге.
Niekedy
mám
pocit
že
píše
sám
papier
Иногда
мне
кажется,
что
я
сам
пишу
статью.
Že
všetko
to
okolo
predsa
nemôže
byť
pravda
Что
все
вокруг
не
может
быть
правдой.
časopriestor
sa
nehýbe
začína
končiť
sranda
пространство-время
не
движется,
веселье
начинает
заканчиваться.
Široko
ďaleko
jediná
vec
čo
má
dušu
Далеко
и
широко
единственное,
что
имеет
душу.
V
žilách
5 litrov
tušu
В
венах
5 литров
чернил.
Niekedy
chudokrvný
takže
na
krv
skúpy
Иногда
анемия
так
скупа
на
кровь
Poctivo
strážim
kto
moju
krv
kúpi
Я
забочусь
о
тех,
кто
покупает
мою
кровь.
Ludia
sú
hlúpi
a
tak
robím
hudbu
pre
seba
Люди
глупы,
поэтому
я
сочиняю
музыку
для
себя.
Nerobím
kompromisy
takže
je
to
bez
debát
Я
не
иду
на
компромиссы,
так
что
это
не
обсуждается.
Vec
síce
namieta,
Jirí
Weltz
tiež
namieta
Хотя
материя
возражает,
Иржи
Вельц
тоже
возражает.
Branči
Kováč
je
Sam
System,
takže
zamieta
Бранчи
Смит
- это
система
Сэма,
так
что
отмахивается
Nestrácam
čas
vrtaním
sa
v
nepriateloch
Я
не
трачу
время
на
врагов.
Aj
tak
je
pre
mňa
tým
najväčším
tento
beloch
Для
меня
этот
белый
парень-лучший.
Delím
sa
s
ním
o
dušu
a
jedno
telo
Я
делю
с
ним
душу
и
одно
тело,
Chcem
byť
sám
a
budem
sa
mať
skvelo
я
хочу
побыть
одна
и
отлично
провести
время.
Na
moment
vypnúť
svet
Отключи
мир
на
мгновение.
Idem
ho
vypnúť
hneď
Я
собираюсь
выключить
его
прямо
сейчас.
Počítam
do
päť
Считаю
до
пяти.
Na
chvílu
vypnúť
svet
Отключи
мир
на
время.
Idem
ho
vypnúť
hneď
Я
собираюсь
выключить
его
прямо
сейчас.
Počítam
do
päť
Считаю
до
пяти.
Len
na
chvílu
Только
на
время.
Potrebujem
placebo
Мне
нужно
плацебо.
Všetko
nechať
za
sebou
Оставь
все
позади.
Prestať
byť
sám
sebou
Перестань
быть
собой
Len
na
chvílu
Только
на
время.
Byť
obyčajný
primát
Быть
обычным
приматом
Zabudnúť
že
cesta
je
krivá
Забудь,
что
дорога
извилиста.
Sledovať
to
celé
ako
divák
Наблюдайте
за
всем
как
зритель.
Som
tak
blbo
pravdovravný
Я
чертовски
честен.
Investujem
do
karmy
Инвестирование
в
карму
Nerozlišujem
farby
Я
не
различаю
цветов.
Slamem
klovotvarmi
Клык
соломы
Vytrhávam
nohy
Barbie
Вытаскиваю
Ноги
Барби
Do
toho
vypijem
pár
pív
Я
выпью
пива.
Na
nedelnej
afterparty
Воскресная
афтепати
Pokúšam
sa
formátovať
harddisk
Попытка
отформатировать
жесткий
диск
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): vec
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.