Vedat Ademi - Nje Jete Me Ty - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vedat Ademi - Nje Jete Me Ty




Nje Jete Me Ty
My Life with You
Me ndjek çdo hap,
I follow you every step of the way,
Dhe pse sytë ti mbyllur po i mban
Although you keep your eyes tightly closed
E rreshkët një lot,
And your eyelashes are wet,
thërras ti dorën shtrengon,
You hold my hand more tightly as I call your name,
Ndaj rri si çdo natë,
So stay like this every night,
Kujtoj ditët kaluam bashkë,
I remember the days we spent together,
Me mungojne ti s'ke faj, hmmm.
I miss you, it's not your fault, hmmm.
E dua këtë jetë me ty,
I want this life with you,
mijëra ëndrra për dy
In a thousand dreams for the two of us
Sa do zgjoj ky përqafim,
How long will this embrace awaken,
Jo nuk e di ëngjëlli im.
I don't know, my angel.
Do bëhem lot, do zbres,
I will become a tear, I will fall,
Tek ty do bie por s'do hesht,
I will fall on you but I will not be silent,
E do ndriçoj ne pafundësi,
And I will shine endlessly,
Zemër gjej e rikthej përsëri.
To find a heart and return it again.
flet e zgjon,
You speak to me and wake me,
Dashuria ndjenjen ma lexon,
Love reads my emotions,
Dhe një çast ti fal,
And for a moment, you forgive me,
Sytë e tu te brishtë mbyllen prapë,
Your fragile eyes close again,
lutem shpirt ti dëgjo,
Please, my soul, listen to me,
Mos lërë vetëm, jo.
Don't leave me alone, no.
E dua këtë jetë me ty,
I want this life with you,
mijëra ëndrra për dy
In a thousand dreams for the two of us
Sa do zgjoj ky përqafim,
How long will this embrace awaken,
Jo nuk e di ëngjëlli im.
I don't know, my angel.
Do bëhem lot, do zbres,
I will become a tear, I will fall,
Tek ty do bie por s'do hesht,
I will fall on you but I will not be silent,
E do ndriëoj ne pafundësi,
And I will shine endlessly,
Zemër gjej e rikthej përsëri.
To find a heart and return it again.
E dua këtë jetë me ty,
I want this life with you,
mijëra ëndrra për dy
In a thousand dreams for the two of us
Sa do zgjoj ky përqafim,
How long will this embrace awaken,
Jo nuk e di ëngjëlli im.
I don't know, my angel.
E dua këtë jetë me ty,
I want this life with you,
mijëra ëndrra për dy
In a thousand dreams for the two of us
Sa do zgjoj ky përqafim,
How long will this embrace awaken,
Jo nuk e di ëngjëlli im.
I don't know, my angel.
Do bëhem lot, do zbres,
I will become a tear, I will fall,
Tek ty do bie por s'do hesht,
I will fall on you but I will not be silent,
E do ndriëoj ne pafundësi,
And I will shine endlessly,
Zemër gjej e rikthej përsëri.
To find a heart and return it again.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.