Vedat Özkaya - Gözyaşı Mevsimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vedat Özkaya - Gözyaşı Mevsimi




Gözyaşı Mevsimi
Сезон слез
İçim seni istese de
Пусть моя душа желает тебя,
Kalbim korkudan titrese de
Пусть сердце мое дрожит от страха,
Ben bir akşam öylesine
Однажды вечером, просто так,
Seni öpsem dizimde
Я поцелую тебя, когда ты будешь у меня на коленях.
Karanlığı gizlese de
Пусть тьма скрывает,
Korkuları dizginlese de
Пусть обуздывает страхи,
Şair eden gözlerini
Твои глаза, делающие меня поэтом,
Kurutup soksam içime
Я бы иссушил и спрятал в себе.
Bak bu yollarda yitik
Смотри, на этих дорогах я потерян,
Boynuna tomurcuk ekip
Посадив на твоей шее бутоны,
Gözyaşı yağdıran mevsim
Сезон, проливающий слёзы дождя,
Sevdi sonbahar
Полюбил осень.
Derdi içimden al
Забери мою боль.
Bak bu yollarda yitik
Смотри, на этих дорогах я потерян,
Boynuna tomurcuk ekip
Посадив на твоей шее бутоны,
Gözyaşı yağdıran mevsim
Сезон, проливающий слёзы дождя,
Sevdi sonbahar
Полюбил осень.
Derdi içimden al
Забери мою боль.
Karanlığı gizlese de
Пусть тьма скрывает,
Korkuları dizginlese de
Пусть обуздывает страхи,
Şair eden gözlerini
Твои глаза, делающие меня поэтом,
Kurutup soksam içime
Я бы иссушил и спрятал в себе.
Bak bu yollarda yitik
Смотри, на этих дорогах я потерян,
Boynuna tomurcuk ekip
Посадив на твоей шее бутоны,
Gözyaşı yağdıran mevsim
Сезон, проливающий слёзы дождя,
Sevdi sonbahar
Полюбил осень.
Derdi içimden al
Забери мою боль.
Bak bu yollarda yitik
Смотри, на этих дорогах я потерян,
Boynuna tomurcuk ekip
Посадив на твоей шее бутоны,
Gözyaşı yağdıran mevsim
Сезон, проливающий слёзы дождя,
Sevdi sonbahar
Полюбил осень.
Derdi içimden al
Забери мою боль.





Writer(s): Vedat özkaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.