Paroles et traduction Vedat Özkaya - Mor Rüyalar
Mor Rüyalar
Фиолетовые сны
Yol
başından
belli
bu
derdi
çekmek
С
самого
начала
ясно,
что
нести
эту
ношу,
Her
yiğidin
harcı
değil
ki
Под
силу
не
каждому,
Ekmek
aslanın
ağzında
Хлеб
на
добычу
идет,
Gülmek
tuz
basar
yaraya
Улыбка
- соль
на
рану.
En
başından
beri
o
yeri
görmek
С
самого
начала
то
место
увидеть,
Sevilenin
şansı
değil
ki
Удача
не
для
каждого,
Sevmek
çok
uzak
bir
rüya,
Любовь
- далекая
мечта,
Gülmek
güç
bela
olursa
Улыбка
дается
с
трудом.
Gök
derinse
Если
небо
глубокое,
Sana
bir
uçurtma
ömrü
kadar
Тебе
как
воздунному
змею,
Savrulacak
Предначертано
скитаться,
Hevesi
kursakta
kalan
mor
rüyalar
Фиолетовые
сны,
что
остались
в
наших
сердцах.
Gök
delinse
Если
небо
раскроется,
Sana
bir
uçurtma
ömrü
kadar
Тебе
как
воздунному
змею,
Savrulacak
Предначертано
скитаться,
Hevesi
kursakta
kalan
mor
rüyalar
Фиолетовые
сны,
что
остались
в
наших
сердцах.
Gök
derinse
Если
небо
глубокое,
Sana
bir
uçurtma
ömrü
kadar
Тебе
как
воздунному
змею,
Savrulacak
Предначертано
скитаться,
Hevesi
kursakta
kalan
mor
rüyalar
Фиолетовые
сны,
что
остались
в
наших
сердцах.
Gök
delinse
Если
небо
раскроется,
Sana
bir
uçurtma
ömrü
kadar
Тебе
как
воздунному
змею,
Savrulacak
Предначертано
скитаться,
Hevesi
kursakta
kalan
mor
rüyalar
Фиолетовые
сны,
что
остались
в
наших
сердцах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedat özkaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.