Paroles et traduction Vedat Özkaya - Narin - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Narin - Acoustic Version
Нежная - Акустическая версия
Çarelerle
dolu
bir
sepet
çiçek
Корзину
цветов,
полную
средств
от
боли,
Taksam
saçlarına,
bana
çıkmazların
düşer
Если
бы
я
вплел
в
твои
волосы,
то
в
мои
попали
бы
тупики.
Gözlerimde
sana
ait
yağmurlar
var
hâlâ
В
моих
глазах
всё
ещё
дожди,
принадлежащие
тебе.
Merhaba
yeni
kadın,
ben
eski
adam
Привет,
новая
женщина,
я
— прежний
мужчина.
Kalmadı
senden
bi'
şey
От
тебя
не
осталось
ничего,
Odalar,
yataklar
boş
Комнаты,
постели
пусты.
Bize
ait
duvarlarla
ben
Я
со
стенами,
что
принадлежали
нам,
Yokluğunla
hesapta
Считаю
минуты
твоего
отсутствия.
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Ты
— нежный
цветок
другого
сада,
Büyümedin
içimde
Не
расцвела
во
мне.
Ben
pencerelerin
sakinliğini
hiç
Я
покой
окон
никогда
Görmedim
gözümle
Не
видел
своими
глазами.
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Ты
— нежный
цветок
другого
сада,
Büyümedin
içimde
Не
расцвела
во
мне.
Ben
pencerelerin
sakinliğini
hiç
Я
покой
окон
никогда
Görmedim
gözümle
Не
видел
своими
глазами.
Gitmelerden
uzak
bir
sebep
gerek
Нужна
причина,
далёкая
от
расставаний.
Baksam
gözlerine,
bana
çıkmazlar
mı
yine?
Если
бы
я
посмотрел
в
твои
глаза,
то
снова
ли
попал
бы
в
тупик?
Hep
içimde
sana
dair
keşkeler
var
hâlâ
В
моей
душе
всё
ещё
живут
сожаления
о
тебе.
Merhaba
yeni
kadın,
ben
eski
adam
Привет,
новая
женщина,
я
— прежний
мужчина.
Kalmadı
senden
bi'
şey
От
тебя
не
осталось
ничего,
Odalar,
yataklar
boş
Комнаты,
постели
пусты.
Bize
ait
duvarlar
ve
ben
Стены,
что
принадлежали
нам,
и
я
Yokluğunla
hesapta
Считаю
минуты
твоего
отсутствия.
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Ты
— нежный
цветок
другого
сада,
Büyümedin
içimde
Не
расцвела
во
мне.
Ben
pencerelerin
sakinliğini
Я
покой
окон
Görmedim
gözümle
Не
видел
своими
глазами.
Sen
başka
bahçenin
narin
gülü
Ты
— нежный
цветок
другого
сада,
Büyümedin
içimde
Не
расцвела
во
мне.
Pencerelerin
sakinliğini
Покой
окон
Görmedim
gözümle
Не
видел
своими
глазами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vedat özkaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.