VEDO - For Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction VEDO - For Me




Oh
О
Oh no, woah, oh
О нет, уоу, ОУ
Oh no, oh woah
О нет, о уоу
It′s Vedo, baby
Это Ведо, детка.
For me (yeah)
Для меня (да)
For me (what?)
Для меня (что?)
It's everything for me (you are)
Это все для меня (ты есть).
You are a queen (uh)
Ты-королева (э-э).
You always keep it G (oh, ah)
Ты всегда держишь его Г (О, ах).
For me (yeah)
Для меня (да)
For me (what?)
Для меня (что?)
That′s why I got a thing for you
Вот почему у меня есть кое-что для тебя.
(It's true oh woah oh woah)
(Это правда, о-О-О-О-О-о)
It's that sundress with no panties on for me (nah, nah, nah)
Это тот сарафан без трусиков для меня (нет, нет, нет).
It′s that "f- with the camera on" for me (nah, nah, nah)
Для меня это "Ф-с включенной камерой" (не-а, не-а, не-а).
It′s that boss shit, don't care what it cost shit (what?)
Это дерьмо босса, и мне все равно, сколько оно стоит, черт возьми (что?)
Yeah, that′s for me (yeah)
Да, это для меня (да).
It's everything for me
Это все для меня.
It′s that know what I want, it's that know what I don′t
Я знаю, чего хочу, я знаю, чего не хочу.
It's that cocky shit, block me shit, it's that hang up the phone
Это дерзкое дерьмо, заблокируй меня, дерьмо, это то, что положи трубку.
It′s the look in your eyes, yeah, I know that it′s mine
Это взгляд твоих глаз, да, я знаю, что он мой.
Love when you talk your sh-, like I won't get you right
Люблю, когда ты говоришь свое дерьмо, как будто я не пойму тебя правильно.
It′s that no makeup in the morning for me
Все дело в том, что никакого макияжа по утрам для меня нет.
Breakfast in the morning for me
Завтрак утром для меня
Roll my w-, Hennessy to f- me to sleep
Сверни мне п-Хеннесси, чтобы я заснул.
It's the way you put a b- in her place, baby don′t play
Это то, как ты ставишь Б-на ее место, детка, не играй.
Like, "You be talkin' to him, you talkin′ to me"
Типа: "ты говоришь с ним, ты говоришь со мной".
That's that energy, oh nah oh oh
Это та самая энергия, О нет, о-о-о
For me
Для меня
For me (what?)
Для меня (что?)
It's everything for me (it′s everything for me)
Это все для меня (это все для меня).
You are a queen (a queen)
Ты королева (королева).
You always keep it G (you always keep it G)
You always keep it G (you always keep it G)
For me (yeah)
Для меня (да)
For me (what?)
Для меня (что?)
That′s why I got a thing for you (I got a thing for you woah)
Вот почему у меня есть кое-что для тебя меня есть кое-что для тебя, уоу).
(It's true oh woah oh woah)
(Это правда, о-о-о-о-о)
It′s that sundress with no panties on for me (yeah, that's it for me)
Это тот сарафан без трусиков для меня (да, это он для меня).
It′s that, "F- me with the camera on" for me (that's that shit I need)
Все дело в том, что для меня это "Трахни меня с включенной камерой" (вот это дерьмо мне и нужно).
It′s that boss sh-, don't care what it cost sh- (what it cost)
Это тот босс, которому все равно, сколько это будет стоить.
Yeah, that's for me (yeah)
Да, это для меня (да).
It′s everything for me (Jacquees sang)
Это все для меня (пела Жаклин).
Baby, it′s simply just the you for me (just the you for me)
Детка, это просто просто ты для меня (просто ты для меня).
Came so far from where we used to be (where we used to be)
Пришел так далеко от того места, где мы были раньше (где мы были раньше).
I like all that sh- you do to me (that you do to me)
Мне нравится все, что ты делаешь со мной (что ты делаешь со мной).
Nails in my back while I stroke you deep (yeah)
Ногти впиваются мне в спину, пока я глубоко глажу тебя (да).
Won't put you second to no woman (no woman)
Я не поставлю тебя на второе место ни перед одной женщиной (ни перед одной женщиной).
Trust me, I′ll do whatever I can (I can)
Поверь мне, я сделаю все, что смогу могу).
To be with you for life, it's the love for me (yeah, it′s the love for me), yeah
Быть с тобой всю жизнь - это любовь для меня (да, это любовь для меня), да
Wanna make you my wife, start a family
Хочу сделать тебя своей женой, завести семью.
Can you do that for me? Yeah, yeah
Ты можешь сделать это для меня?
For me (yeah)
Для меня (да)
For me (what?)
Для меня (что?)
It's everything for me (you are)
Это все для меня (ты есть).
You are a queen (a queen)
Ты королева (королева).
You always keep it G (always keep it G)
Ты всегда держишь это в секрете (всегда держишь это в секрете).
For me (yeah)
Для меня (да)
For me (what?)
Для меня (что?)
That′s why I got a thing for you (that's why I got a thing for you)
Вот почему у меня есть кое-что для тебя (вот почему у меня есть кое-что для тебя).
(It's true oh woah oh woah)
(Это правда, о-о-о-о-о)
It′s that sundress with no panties on for me (nah, nah, nah)
Это тот сарафан без трусиков для меня (нет, нет, нет).
It′s that "f- me with the camera on" for me (nah, nah, nah)
Это то самое "f-me with the camera on" для меня (не-а, не-а, не-а).
It's that boss sh- (that boss sh-), don′t care what it cost sh- (what it cost)
Это тот босс ш- (тот босс ш -), мне все равно, чего это стоит ш- (чего это стоит).
Yeah, that's for me (yeah)
Да, это для меня (да).
It′s everything for me (me)
Это все для меня (меня).





VEDO - For Me - Single
Album
For Me - Single
date de sortie
30-04-2021

1 For Me


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.