Paroles et traduction Vee Brondi & Marcelo Sá - Best of You (Radio Edit)
Best of You (Radio Edit)
Лучшее в тебе (Радио Версия)
I've
got
another
confession
to
make
Должен
признаться
еще
кое
в
чем:
I'm
your
fool
Я
— твой
дурак.
Everyone's
got
their
chains
to
break
У
каждого
есть
цепи,
которые
нужно
разорвать,
Holding
you
Но
я
в
твоих.
Were
you
born
to
resist
Ты
рождена,
чтобы
сопротивляться
Or
be
abused?
Или
быть
использованной?
Is
someone
getting
the
best,
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Is
someone
getting
the
best,
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Or
are
you
gone
and
onto
someone
new?
Или
ты
ушла
к
кому-то
другому?
I
needed
somewhere
to
hang
my
head
Мне
нужно
было
где-то
преклонить
голову
Without
your
noose
Без
твоей
петли.
You
gave
me
something
that
I
didn't
have
Ты
дала
мне
то,
чего
у
меня
не
было,
But
had
no
use
Но
чем
я
не
мог
воспользоваться.
I
was
too
weak
to
give
in
Я
был
слишком
слаб,
чтобы
сдаться,
Too
strong
to
lose
Слишком
силен,
чтобы
потерять
тебя.
My
heart
is
under
arrest
again
Мое
сердце
снова
под
арестом,
But
I
break
loose
Но
я
вырываюсь.
My
head
is
giving
me
life
or
death
Разум
твердит:
"жизнь
или
смерть",
But
I
can't
choose
Но
я
не
могу
выбрать.
I
swear
I'll
never
give
in
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся,
Is
someone
getting
the
best,
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Is
someone
getting
the
best,
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Has
someone
taken
your
faith?
Кто-то
похитил
твою
веру?
It's
real,
the
pain
you
feel?
Это
реально,
эта
боль,
что
ты
чувствуешь?
Your
trust?
Твое
доверие?
You
must
confess
Ты
должна
признаться.
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Has
someone
taken
your
faith?
Кто-то
похитил
твою
веру?
It's
real,
the
pain
you
feel?
Это
реально,
эта
боль,
что
ты
чувствуешь?
The
life,
the
love
you'd
die
to
heal
Жизнь,
любовь,
которую
ты
готова
исцелить
ценой
жизни?
The
hope
that
starts
Надежду,
что
зарождается
The
broken
hearts
В
разбитых
сердцах.
You
must
confess
Ты
должна
признаться.
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
I've
got
a
another
confession,
my
friend
У
меня
есть
еще
одно
признание,
мой
друг,
I'm
getting
tired
of
starting
again
Я
устал
начинать
все
сначала
Somewhere
new
С
кем-то
новым.
Were
you
born
to
resist
or
be
abused?
Ты
рождена,
чтобы
сопротивляться
или
быть
использованной?
I
swear
I'll
never
give
in
Клянусь,
я
никогда
не
сдамся,
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Has
someone
taken
your
faith?
Кто-то
похитил
твою
веру?
It's
real,
the
pain
you
feel?
Это
реально,
эта
боль,
что
ты
чувствуешь?
Your
trust?
Твое
доверие?
You
must
confess
Ты
должна
признаться.
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Is
someone
getting
the
best
Кто-то
получает
лучшее,
The
best,
the
best,
the
best
of
you?
Лучшее,
лучшее,
лучшее
в
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Hawkins, David Grohl, Christopher Shiflett, Nathan Mendel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.