Paroles et traduction Veedel Kaztro feat. Fatoni - München - Kölle (feat. Fatoni)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
München - Kölle (feat. Fatoni)
Мюнхен - Кёльн (feat. Fatoni)
Ich
bin
ne
kölsche
Jung
und
so
als
kölsche
Jung
Я
кёльнский
парень,
и
как
кёльнский
парень
Da
mache
ich
Sachen
die
man
nur
in
Kölle
macht,
häng
jeden
Tag
in
Kölle
rum
Я
делаю
то,
что
делают
только
в
Кёльне,
каждый
день
зависаю
в
Кёльне
Veronika,
der
Dom
ist
da
Вероника,
вот
и
собор
Jeder
meiner
Homies
kann
Viva
Colonia
auf
der
Mundharmonika
Каждый
из
моих
корешей
может
сыграть
на
губной
гармошке
гимн
Кёльна
Hier
gibt's
kein
einziges
scheiß
Viertel
Здесь
нет
ни
одного
дерьмового
района
Egal
ob
Moabit,
Sachsenhausen
oder
Eimsbüttel
Будь
то
Моабит,
Заксенхаузен
или
Аймсбюттель
Dat
Veedel
is
dat
Ding,
wir
leben
ja
da
drin
Район
— это
наше
все,
мы
же
здесь
живем
Hör
ma'
wie
wir
reden
Junge
– nee,
wir
reden
nicht,
wir
sing'n
Слышь,
как
мы
базарим,
пацан
— да
нет,
мы
не
базарим,
мы
поем
Ich
steh
mit
den
Jungs
an
der
Ecke,
ich
rappe,
ein
anderer
Homie
macht
Beatbox
Я
стою
с
пацанами
на
углу,
я
читаю
рэп,
другой
кореш
битбоксит
Ihr
könnt
es
Späti
nennen,
ihr
könnt
es
Büdchen
nennen
aber
hier
nennt
man
es
Kiosk
Вы
можете
называть
это
"Шпэти",
вы
можете
называть
это
"Бюдхен",
но
здесь
это
называется
"киоск"
Die
Kölner
Mode
ist
so
geil
Кёльнская
мода
— просто
бомба
Du
kannst
direkt
am
Ku'damm
einkaufen
oder
an
der
Zeil
Ты
можешь
затариться
прямо
на
Курфюрстендамм
или
на
Цайль
Hör
ma',
yeah,
Kölle
dat
is
mein
Revier
Слышь,
да,
Кёльн
— это
мой
район
Wir
sind
nicht
wir
ihr,
Ihr
seid
anders
als
wir,
wir
trinken
hier
so'n
kleines
Bier
Мы
не
такие
как
вы,
вы
другие,
мы
пьем
здесь
вот
такое
маленькое
пиво
Bleib
in
deiner
Stadt,
trink
deinen
Saft,
aber
nichts
geht
über
ein
kaltes
Alt
Оставайтесь
в
своем
городе,
пейте
свой
сок,
но
нет
ничего
лучше
холодного
кёльша
Köln,
das
ist
doch
die
schönste
Stadt
dieser
Welt
und
die
größte
in
Rheinland-Pfalz
Кёльн
— это
самый
красивый
город
в
мире
и
самый
большой
в
земле
Северный
Рейн-Вестфалия
Hier
ist
jeder
cool,
hier
ist
jeder
nett,
hier
ist
jeder
ok
Здесь
все
крутые,
здесь
все
славные,
здесь
все
четкие
Hier
kann
jeder
etwas
mit
Medien
machen,
die
Medienstadt
mit
der
Mediaspree
Здесь
каждый
может
заниматься
медиа,
медиа-город
с
Медиашпи
Fasching
geht
hier
richtig
ab
da
verkleid
ich
mich
als
Frau
Карнавал
здесь
просто
бомба,
я
переодеваюсь
в
бабу
Und
dann
schreien
wir
"helau"
was
das
heißt,
weiß
keiner
so
genau
И
тогда
мы
кричим
"хелау",
что
это
значит,
никто
толком
не
знает
Alle
Düsseldorfer
sind
ein
Arschloch
Все
дюссельдорфцы
— козлы
Und
auch
der
Rest
vom
Ruhrpott,
das
sind
bloß
Idioten
И
весь
остальной
Рурский
район
— просто
идиоты
Köln
hat
die
besten
Bands,
ob
BAP
oder
Die
Toten
Hosen
В
Кёльне
самые
лучшие
группы,
будь
то
BAP
или
Die
Toten
Hosen
Woanders
ist
sicher
ok
doch
da
will
ich
einfach
nicht
sein
В
других
местах,
наверное,
тоже
неплохо,
но
я
просто
не
хочу
там
быть
Woanders
ist
eben
nicht
Köln,
meine
Heimat
am
Main
Потому
что
это
не
Кёльн,
мой
родной
город
на
Рейне
Yeah,
Hop-Hop
hat
die
Kraft
die
Welt
zu
verbinden
Да,
хип-хоп
обладает
силой
объединять
мир
Vergiss
nie
woher
du
kommst
Никогда
не
забывай,
откуда
ты
Young
Toni
und
Veedel
Kaztro
Молодой
Тони
и
Видель
Кастро
Von
Stadt
zu
Stadt
Из
города
в
город
Von
München
nach
Kölle,
von
Süden
nach
Westen
Из
Мюнхена
в
Кёльн,
с
юга
на
запад
Diese
zwei
derben
MCs
woll'n
die
Mikros
jetzt
testen
Эти
два
крутых
МC
хотят
проверить
микрофоны
Von
Kölle
nach
München,
von
Westen
nach
Süden
Из
Кёльна
в
Мюнхен,
с
запада
на
юг
Veedel
K.,
Young
Toni
und
der
Rest
ist
aus
Tübingen
Видель
К.,
Янг
Тони,
а
остальные
из
Тюбингена
Von
Stadt
zu
Stadt,
von
Jam
zu
Jam
Из
города
в
город,
с
джема
на
джем
Packen
wir
die
fetten
Styles
aus
ist
die
Hütte
am
brennen
Вываливаем
жирные
стили,
и
хата
горит
Von
Jam
zu
Jam,
von
Stadt
zu
Stadt
С
джема
на
джем,
из
города
в
город
Young
Toni,
Veedel
Kaztro,
ja
das
ist
Fakt
Янг
Тони,
Видель
Кастро,
да,
это
факт
Das
ist
München
meine
Stadt,
ja
meine
Stadt
– magst
a
Brezn?
Это
Мюнхен,
мой
город,
да,
мой
город,
хочешь
крендель?
Ich
bin
das
straighteste
Münchner
Kindl,
irgendwat
mit
FC
Bayern
und
Dirndl
Я
самый
правильный
мюнхенский
ребенок,
что-то
про
"Баварию"
и
дирндль
612
von
den
Römern
gegründet,
steht
München
bis
heute
für
Döner
und
Klüngel
Основанный
римлянами
в
612
году,
Мюнхен
и
по
сей
день
славится
шаурмой
и
кумовством
Die
Mieten
sind
teuer,
die
Bullen
sind
wachsam,
man
hat
das
Land
Österreich
direkt
als
Nachbarn
Аренда
дорогая,
менты
бдят,
Австрия
прямо
по
соседству
Freistaat
Bayerns
Landeshauptstadt
Столица
федеральной
земли
Бавария
Ende
Dezember
von
2013
betrug
die
amtliche
Einwohnerzahl
1,
4 Millionen
Personen,
Homie
В
конце
декабря
2013
года
официальная
численность
населения
составляла
1,4
миллиона
человек,
братан
Wiesn,
Isar,
Lederhose
wenn
du
glück
hast
10er-Kurse
Октоберфест,
Изар,
кожаные
штаны,
если
повезет,
10-евровые
курсы
Gras,
Maß,
riesengroße
Biere
in
'nem
Garten
Трава,
литры
пива,
огромные
кружки
пива
в
саду
Ich
fahr
im
BMW
durch
München,
fress
ne
Prinzregententorte
Я
гоняю
по
Мюнхену
на
BMW,
ем
торт
"Принц-регент"
Und
fühl
mich
ein
bisschen
old
school,
wenn
ich
Trachtenmode
sporte
И
чувствую
себя
немного
олдскульным,
когда
ношу
трахтен
Alter
Spruch
von
meiner
Oma
"so
a
Packerl
Fotzn
ist
glei
aufgerissen"
Старая
поговорка
моей
бабушки:
"Такую
морду
надо
бить
сразу"
Und
ich
nahm
es
mir
zu
Herzen
und
Gewissen
И
я
принял
это
близко
к
сердцу
и
по
совести
One
love
für
deine
Street,
der
Hafen
und
der
Kiez
One
love
твоей
улице,
гавани
и
Кицу
München
steht
für
Hip-Hop,
coole
Rhymes
und
fette
Beats
Мюнхен
— это
хип-хоп,
крутые
рифмы
и
жирные
биты
Immer
mehr
Schwaben
ziehen
zu,
doch
ein
Münchener
bleibt
cool
Сюда
приезжает
все
больше
швабов,
но
мюнхенец
остается
хладнокровным
Bayrische
Gelassenheit,
Homie,
Regensburg
ist
schwul
Баварское
спокойствие,
братан,
Регенсбург
— отстой
Gustav
Klimt,
Christoph
Waltz,
Romy
Schneider,
Falco
Густав
Климт,
Кристоф
Вальц,
Роми
Шнайдер,
Фалько
München
hat
viele
Promis
am
Start,
das
ist
sicherlich
nicht
überall
so
В
Мюнхене
живет
много
знаменитостей,
такого
точно
не
везде
встретишь
München
uptown
bis
nach
Unterbayern,
Maultaschen
und
Spätzele
Мюнхен,
аптаун
вплоть
до
Нижней
Баварии,
маульташен
и
шпецле
Represent
ich
ewig,
Homie,
München
ist
mein
Schätzeken
Я
буду
представлять
его
вечно,
братан,
Мюнхен
— моя
любовь
Hoarst
amoi
her,
München
du
ming
Stadt
am
Rhing,
wo
ich
großgeworden
bin
Слышишь,
Мюнхен,
ты
мой
город
на
Рейне,
где
я
вырос
Sie
zog
mich
auf
wie
ihr
eigenes
Kind
Она
воспитала
меня
как
родного
сына
Mer
lassen
den
Dom
in
München,
Homie,
da
gehört
er
hin
Мы
оставим
собор
в
Мюнхене,
братан,
там
ему
и
место
Was
soll
er
denn
woanders,
verdammt?
Das
hätt
doch
keene
Sinn
Зачем
ему
быть
где-то
еще,
черт
возьми?
В
этом
нет
никакого
смысла
Von
München
nach
Kölle,
von
Süden
nach
Westen
Из
Мюнхена
в
Кёльн,
с
юга
на
запад
Diese
zwei
derben
MCs
woll'n
die
Mikros
jetzt
testen
Эти
два
крутых
МC
хотят
проверить
микрофоны
Von
Kölle
nach
München,
von
Westen
nach
Süden
Из
Кёльна
в
Мюнхен,
с
запада
на
юг
Veedel
K.,
Young
Toni
und
der
Rest
ist
aus
Tübingen
Видель
К.,
Янг
Тони,
а
остальные
из
Тюбингена
Von
Stadt
zu
Stadt,
von
Jam
zu
Jam
Из
города
в
город,
с
джема
на
джем
Packen
wir
die
fetten
Styles
aus
ist
die
Hütte
am
brennen
Вываливаем
жирные
стили,
и
хата
горит
Von
Jam
zu
Jam,
von
Stadt
zu
Stadt
С
джема
на
джем,
из
города
в
город
Young
Toni,
Veedel
Kaztro,
ja
das
ist
Fakt
Янг
Тони,
Видель
Кастро,
да,
это
факт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Alvaro Lang, Anton Schneider
Album
Fussball
date de sortie
26-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.