Veedel Kaztro - 26.138.512.745 Bars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Veedel Kaztro - 26.138.512.745 Bars




26.138.512.745 Bars
26.138.512.745 Строк
Ich knutsch mit deiner Mutter rum doch die Alte schmeckt nach Brokoli
Я целуюсь с твоей матерью, но эта старушка на вкус как брокколи.
Und pumpe Hoeneß an und sag: "Ich bin mal wieder [?]"
И накачиваю Хенесса, говоря: снова [?]"
Mein style ist dangarous, alter, wilder Westen
Мой стиль опасен, детка, дикий запад.
Ich reiß dem DJ die Arme aus und deshalb will der Westen
Я вырываю диджею руки, и поэтому запад хочет...
Ich habe Sex mit einer Putzfrau und desinfiziere mit Sagrotan
Я занимаюсь сексом с уборщицей и дезинфицирую все "Сагротаном".
Trotzdem läuft nach dem Geschlechtsverkehr mein Sack rot an
Тем не менее, после полового акта моя мошонка краснеет.
Du bist kein Rapper homie, Du trittst auf im Kasperle Theater
Ты не рэпер, дружище, ты выступаешь в кукольном театре.
Ich boxe Kars und deshalb kacht Kars′ Perle Theater
Я бью Карса, и поэтому у Карса истерика.
Stell den Whisky kalt, homie, Ich mach' heut einen mit deim′ Vater drauf
Охлади виски, дружище, я сегодня выпью с твоим отцом.
Teenage Break und Shemales, steht da nicht dein Vater drauf?
Teenage Break и транссексуалы, разве твой отец не на этом помешан?
Straighter boy, Mein Vorname ist Achmed
Настоящий мужик, меня зовут Ахмед.
Wo zu hab ich deinen Vater nochmal verbarbeitet? Ach Mett
Куда я, кстати, дел твоего отца? А, в фарш.
Ich schwöre Junge ich bin ein Schmuggler
Клянусь, парень, я контрабандист.
Ich brech' bei dir zu Hause ein und dann ist die Kiste mit deinem Familienschmuck leer
Я вламываюсь в твой дом, и шкатулка с семейными драгоценностями пуста.
Ich bin halbtags Football-Spieler, viel Sport, leerer Kopf
Я футболист на полставки, много спорта, пустая голова.
Du bist eine [?] Bitch und [?]
Ты [?], сучка, и [?]
Eine unbestimmte Anzahl an Bars in deine Fresse
Неопределенное количество строк тебе в лицо.
Ihr macht jetzt auf Stars und leckt dann Arsch bei der Presse
Вы строите из себя звезд, а потом лижете задницу прессе.
Ich mach mir 'ne Tiefkühlpizza im Ofen heiß (Ofen heiß)
Я разогреваю в духовке замороженную пиццу (горячая духовка).
Und finde HipHop auch noch geil auch wenn er nicht in Mode bleibt
И мне до сих пор нравится хип-хоп, даже если он не в моде.
Eine unbestimmte Anzahl an Bars in deine Fresse
Неопределенное количество строк тебе в лицо.
Ihr macht jetzt auf Stars und leckt dann Arsch bei der Presse
Вы строите из себя звезд, а потом лижете задницу прессе.
Ich mach mir ′ne Tiefkühlpizza im Ofen heiß (Ofen heiß)
Я разогреваю в духовке замороженную пиццу (горячая духовка).
Und finde HipHop auch noch geil auch wenn er nicht in Mode bleibt
И мне до сих пор нравится хип-хоп, даже если он не в моде.
Es kommt jedes Mal zum Koitus, wenn ich die Wege deiner Mutter kreuz′
Каждый раз, когда я пересекаюсь с твоей матерью, происходит соитие.
Du bist ein Nazi aber kein Mann, ich verleih' dir das Mutterkreuz
Ты нацист, но не мужчина, я награждаю тебя "Материнским крестом".
Ich hatte nie Angst, dass ich im Sportunterricht durchfall
Я никогда не боялся, что провалюсь на физкультуре.
Du bist scheiße, weil ich in [?] im Sportunterricht unter dich durch fall (?)
Ты отстой, потому что я в [?] на физкультуре падаю под тебя (?)
Ich schnorr′ beim BBQ und frag: "haste von dem Bratmax eins über?"
Я клянчу на барбекю и спрашиваю: тебя не осталось чего-нибудь с гриля?"
Und brat' Max eh eins über (wer ist Maxé?)
И поджариваю Макса (кто такой Макс?).
Ich bin Matrose Motherfucker, straight up mit Seesack
Я матрос, мать твою, прямо с вещмешком.
Guck′ deiner Alten unter den Rock und seh: Sack
Заглядываю твоей старушке под юбку и вижу: мешок.
Von der Kohle von den Track mach ich Urlaub auf den Seeschellen
На деньги с треков я еду в отпуск на Сейшелы.
Ich geb' deiner Mutter zu Land, in der Luft und auf offener See Schellen
Я даю твоей матери пощечины на суше, в воздухе и в открытом море.
Ich schlag dir die Zähne aus und deshalb isst du Lauch Suppe
Я выбью тебе зубы, и поэтому ты будешь есть луковый суп.
(Was denn für Suppe?) Lauchsuppe (Der Takt ist noch gar nicht voll)
(Какой суп?) Луковый суп (Такт еще не полон).
Ey du meinst auch du wärst ein Ober-Genie
Эй, ты думаешь, что ты супергений.
Doch dein Rap hat so vie flavour, wie ′ne Aubergine
Но твой рэп такой же пресный, как баклажан.
Doch ich bin eher so ein würziger Typ, mein Flavour schmeckt nach Ajvar
Но я скорее пикантный парень, мой вкус напоминает айвар.
Deine Mutter kann einfach nicht vergessen, wie groß mein rechtes Ei war
Твоя мать просто не может забыть, насколько большим было мое правое яйцо.
Eine unbestimmte Anzahl an Bars in deine Fresse
Неопределенное количество строк тебе в лицо.
Ihr macht jetzt auf Stars und leckt dann Arsch bei der Presse
Вы строите из себя звезд, а потом лижете задницу прессе.
Ich mach mir 'ne Tiefkühlpizza im Ofen heiß (Ofen heiß)
Я разогреваю в духовке замороженную пиццу (горячая духовка).
Und finde HipHop auch noch geil auch wenn er nicht in Mode bleibt
И мне до сих пор нравится хип-хоп, даже если он не в моде.
Eine unbestimmte Anzahl an Bars in deine Fresse
Неопределенное количество строк тебе в лицо.
Ihr macht jetzt auf Stars und leckt dann Arsch bei der Presse
Вы строите из себя звезд, а потом лижете задницу прессе.
Ich mach mir 'ne Tiefkühlpizza im Ofen heiß (Ofen heiß)
Я разогреваю в духовке замороженную пиццу (горячая духовка).
Und finde HipHop auch noch geil auch wenn er nicht in Mode bleibt, wie Doppelreime
И мне до сих пор нравится хип-хоп, даже если он не в моде, как двойные рифмы.
Ich ihr Tausend mal gesagt, ich ess′ kein Schweinefleich
Я говорил ей тысячу раз, что не ем свинину.
Trotzdem gab es jeden Mittwoch wieder Schweinefleisch
Тем не менее, каждую среду снова была свинина.
Ich ihr Tausend mal gesagt, ich ess′ kein Schweinefleich
Я говорил ей тысячу раз, что не ем свинину.
Trotzdem gab es jeden Mittwoch wieder Schweinefleisch
Тем не менее, каждую среду снова была свинина.





Writer(s): Christopher Alvaro Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.