Paroles et traduction Veena Ghantasala - Chinni Chinni
Chinni Chinni
Маленькая, маленькая
Chinni
chinni
vannela
vennela
kannulu
naave
kada
Маленькие,
маленькие,
словно
капли
росы,
твои
глаза,
не
так
ли?
Puvvulanni
pondu
kora
vachhe
sundari
nene
kada
Ты
словно
цветок,
распустившийся
с
приходом
зари,
красавица,
не
так
ли?
Hamsanadakala
sogase
naa
adugulalo
merise
С
грацией
лебедя
ты
скользишь
в
моих
мечтах,
Chandamama
andamantha
naalone
Моя
единственная,
подобная
луне.
Chinni
chinni
vannela
vennela
kannulu
naave
kada
Маленькие,
маленькие,
словно
капли
росы,
твои
глаза,
не
так
ли?
Puvvulanni
pondu
kora
vachhe
sundari
nene
kada
Ты
словно
цветок,
распустившийся
с
приходом
зари,
красавица,
не
так
ли?
Hamsanadakala
sogase
naa
adugulalo
merise
С
грацией
лебедя
ты
скользишь
в
моих
мечтах,
Chandamama
andamantha
naalone
Моя
единственная,
подобная
луне.
Kosarini
korikalanni
vinnavinchene
kanne
paruvam
Слова
любви,
словно
жемчужины,
падают
с
твоих
губ,
Visigi
nasigi
kasaraka
katha
vinavayyo
Расскажи
мне
историю,
наполненную
страстью
и
нежностью.
Sandevela
sannnajaji
malle
manthanaalaadaka
chentha
cherene
На
вечернем
рынке,
среди
суеты
и
шума,
я
встретил
тебя,
подобную
жасмину,
Kassubussulaadaka
machhika
chesukovayya
И
был
очарован,
словно
мотылек
пламенем
свечи.
Chitapata
chupoddu
atu
itu
povaddu
Пусть
тревоги
исчезнут,
пусть
всё
плохое
уйдёт,
Neeku
maathrame
naa
muddu
neekosam
Только
для
тебя
моя
любовь,
только
для
тебя.
Chinni
chinni
vannela
vennela
kannulu
naave
kada
Маленькие,
маленькие,
словно
капли
росы,
твои
глаза,
не
так
ли?
Puvvulanni
pondu
kora
vachhe
sundari
nene
kada
Ты
словно
цветок,
распустившийся
с
приходом
зари,
красавица,
не
так
ли?
Hamsanadakala
sogase
naa
adugulalo
merise
С
грацией
лебедя
ты
скользишь
в
моих
мечтах,
Chandamama
andamantha
naalone
Моя
единственная,
подобная
луне.
Dharanike
yekaveera
tharuni
mechhina
magadhera
Ты,
подобно
молнии,
пронзаешь
моё
сердце,
Kathi
thoti
puvvunu
koseti
sahasamelayyo.hu
Срываешь
цветок
с
куста
с
удивительной
смелостью.
Ху.
Cheeragatti
singaarinchukunna
chithrangi
siggantha
appaginchanoy
Украшенная
словно
картина,
ты
ослепляешь
своей
красотой,
Raasaleela
maayajathalo
ramyamelayyo
В
танце
любви
ты
подобна
чарующей
иллюзии.
Bidiyam
chelleddu
kathakali
aadeddu
Твои
движения
подобны
танцу
катхакали,
Neeku
maathrame
naa
muddu
neekosam.
Только
для
тебя
моя
любовь,
только
для
тебя.
Chinni
chinni
vannela
vennela
kannulu
naave
kada
Маленькие,
маленькие,
словно
капли
росы,
твои
глаза,
не
так
ли?
Puvvulanni
pondu
kora
vachhe
sundari
nene
kada
Ты
словно
цветок,
распустившийся
с
приходом
зари,
красавица,
не
так
ли?
Hamsanadakala
sogase
naa
adugulalo
...
merise
С
грацией
лебедя
ты
скользишь
в
моих
мечтах
...
мерцаешь,
Chandamama
andamantha
naalone
Моя
единственная,
подобная
луне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.