Paroles et traduction Veeqz - Régicide
Comme
personne
pour
agir
on
le
fera
nous
sans
ton
avis
petit
Поскольку
никто
не
может
действовать,
мы
сделаем
это
сами,
без
твоего
ведома,
малыш
Je
suis
pas
là
pour
un
jour
je
suis
pas
là
pour
qu'on
négocie
Я
здесь
не
на
один
день,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
мы
вели
переговоры
Je
te
lâcherai
pas
un
smile,
même
pas
un
stick
Я
не
брошу
тебе
ни
улыбки,
ни
даже
палочки
Pour
te
dire
la
vérité
t'es
le
genre
de
fils
de
pute
qui
m'inspire
Честно
говоря,
ты
тот
сукин
сын,
который
вдохновляет
меня
Je
viens
du
premier
étage
et
je
gratte
pas
pour
des
bravos
Я
с
первого
этажа
и
чешусь
не
для
храбрости
La
bête
est
dans
la
cage,
et
bientôt
j'écarte
les
barreaux
Зверь
в
клетке,
и
вскоре
я
раздвигаю
прутья
J'ai
bu
toutes
vos
belles
paroles,
la
seconde
d'après
j'ai
vomis
Я
выпил
все
твои
прекрасные
слова,
в
следующую
секунду
меня
стошнило
Nan
je
suis
pas
comédien,
mais
quand
je
parle
tout
le
monde
applaudit
Нет,
я
не
комик,
но
когда
я
говорю,
все
аплодируют
Une
barrette
pour
rigoler,
pour
paraître
plus
jovial
Заколка
для
смеха,
чтобы
казаться
веселее
Tu
sais
que
j'ai
pas
grand-chose
à
donner,
sauf
si
c'est
cérébral
Ты
же
знаешь,
что
у
меня
мало
что
есть,
что
дать,
если
только
это
не
связано
с
мозгами
Je
sais
ce
que
c'est
d'être
seul,
tout
prêt
du
linceul
Я
знаю,
каково
это-быть
одному,
полностью
одетым
в
саван
J'ai
fait
le
bien,
mais
me
respecteront
pas
parce
qu'ils
n'aiment
pas
ma
gueule
Я
поступил
правильно,
но
они
не
будут
уважать
меня,
потому
что
им
не
нравится
мое
лицо
Boloss,
balises
pas,
je
sais
ce
qui
m'attend,
je
sais
ce
qu'ils
nous
veulent
Болосс,
не
дергайся,
я
знаю,
что
меня
ждет,
я
знаю,
чего
они
от
нас
хотят
Personne
m'arrêtera,
je
sais
qu'ils
nous
feront
pas
bon
accueil
Никто
не
остановит
меня,
я
знаю,
что
они
не
будут
хорошо
нас
приветствовать
Boloss,
balises
pas
je
sais
que
la
prochaine
fois
c'est
la
bonne
Болосс,
никаких
тегов,
я
знаю,
что
в
следующий
раз
все
будет
в
порядке
Et
que
je
dirai
la
même
chose
quand
je
verrais
que
c'était
pas
la
bonne
И
что
я
скажу
то
же
самое,
когда
увижу,
что
это
было
неправильно
Comme
tout
le
monde
pourra
dire
qu'on
l'aura
fait
sans
qu'ils
nous
pistonnent
Как
и
все
остальные,
мы
сможем
сказать,
что
сделали
это
без
того,
чтобы
они
нас
выследили
Je
me
laisse
pas
distraire
encore
moins
pas
tous
ce
qui
m'attriste,
hein
Я
не
позволяю
себе
отвлекаться,
тем
более
не
на
все,
что
меня
огорчает,
а
Je
baraude
dans
la
nuit
j'aime
bien
la
ville
et
ses
lumières
Я
брожу
по
ночам,
мне
нравится
город
и
его
огни.
J'éteins
mon
veau-cer
un
instant,
le
temps
d'y
voir
un
peu
plus
clair
Я
на
мгновение
выключаю
телевизор,
чтобы
увидеть
все
немного
яснее
Pleins
souvenirs
dans
mon
grinder,
je
vais
devoir
faire
avec
Полные
воспоминания
в
моей
мясорубке,
с
которыми
мне
придется
иметь
дело
Comme
je
suis
plus
vraiment
au
point
sur
ce
qui
m'anime
sur
ce
qui
m'apaise
Поскольку
я
больше
сосредоточен
на
том,
что
меня
вдохновляет,
а
не
на
том,
что
меня
успокаивает
Mais
j'en
veux
toujours
plus,
plus,
je
gratte
au
fond
du
bus
Но
я
всегда
хочу
большего,
большего,
я
царапаю
дно
автобуса
Curieux
de
savoir
pourquoi
le
malin
se
cache
derrière
ce
qui
vous
amuse
Любопытно,
почему
за
тем,
что
вас
забавляет,
скрывается
лукавый
Triste
est
la
mélodie,
on
le
bâtira
l'empire
Грустная
это
мелодия,
мы
построим
на
ней
империю
Petite
pute
je
suis
pas
inspiré
par
ce
que
j'aurais
voulu
vivre
Маленькая
шлюха,
меня
не
вдохновляет
то,
через
что
я
хотел
бы
пройти
Ouais
c'est
cruel,
ils
te
diront
que
c'est
la
vie,
eh,
et
le
bout
du
tunnel
moi
je
l'attend
Depuis
98
Да,
это
жестоко,
они
скажут
тебе,
что
это
жизнь,
Эх,
и
конец
туннеля
я
ждал
этого
с
98
года
Boloss,
balises
pas,
je
sais
ce
qui
m'attend,
je
sais
ce
qu'ils
nous
veulent
Болосс,
не
дергайся,
я
знаю,
что
меня
ждет,
я
знаю,
чего
они
от
нас
хотят
Personne
m'arrêtera,
je
sais
qu'ils
nous
feront
pas
bon
accueil
Никто
не
остановит
меня,
я
знаю,
что
они
не
будут
хорошо
нас
приветствовать
Boloss,
balises
pas
je
sais
que
la
prochaine
fois
c'est
la
bonne
Болосс,
никаких
тегов,
я
знаю,
что
в
следующий
раз
все
будет
в
порядке
Et
que
je
dirai
la
même
chose
quand
je
verrais
que
c'était
pas
la
bonne
И
что
я
скажу
то
же
самое,
когда
увижу,
что
это
было
неправильно
Comme
tout
le
monde
veut
la
guerre
autant
la
faire,
autant
les
douille
Поскольку
все
хотят
войны,
столько
же
хотят
ее,
сколько
и
гильз
Eux
ils
parlent
avant
d'agir
et
se
défilent
quand
ça
part
en
couille
Они
разговаривают,
прежде
чем
действовать,
и
выставляют
себя
напоказ,
когда
все
идет
наперекосяк
On
se
fait
discret,
personne
sait
que
je
suis
dans
la
pièce
Мы
ведем
себя
тихо,
никто
не
знает,
что
я
в
комнате
Et
celui
qui
parle
dans
mon
dos,
c'est
bien
lui
que
je
vois
comme
frère
И
тот,
кто
говорит
за
моей
спиной,
действительно
тот,
кого
я
считаю
братом
Comme
personne
sait
la
V,
je
vais
pas
la
dire
je
vais
pas
l'admettre
Поскольку
никто
не
знает
букву
V,
я
не
собираюсь
этого
говорить,
я
не
собираюсь
этого
признавать
Je
vais,
pas
laisser
les
autres
s'emparer
tout
ce
que
j'ai
en
tête
Я
собираюсь,
а
не
позволять
другим
забирать
все,
что
у
меня
на
уме
Mais,
tout
ce
qu'on
m'aura
pris,
ce
qu'on
m'aura
dit
c'était
que
du
vent,
donc
Но
все,
что
меня
забрали,
что
мне
сказали,
было
просто
ветром,
так
что
Je
viens
récup
mon
butin
petite
catin
ça
fait
longtemps
Я
только
что
вернул
свою
добычу,
маленькая
сучка,
это
было
давно
Je
suis
venu
doubler
la
mise
la
sacoche
qui
pue
le
cannabis
abyssale
est
devenu
l'ambiance
mais
je
le
noterai
dans
mes
acquis
Я
пришел,
чтобы
удвоить
ставку,
сумка,
от
которой
ужасно
воняет
каннабисом,
стала
атмосферой,
но
я
отмечу
это
в
своих
достижениях
Si
c'est
la
D,
je
sais
que
tu
prendras
la
fuite,
(On
sait
déjà)
Wessel
V,
je
te
raconte
pas
la
suite
(Tu
sais
déjà)
Если
это
буква
D,
Я
знаю,
что
ты
сбежишь,
(мы
уже
знаем)
Вессель
V,
я
не
буду
рассказывать
тебе,
что
будет
дальше
(ты
уже
знаешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franck Nguyen
Album
Junker
date de sortie
21-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.