Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young
Producers
Oh,
oh,
oh,
oh
Junge
Produzenten
Oh,
oh,
oh,
oh
Damn,
Pablo
Hey,
oh,
oh,
oh
Verdammt,
Pablo
Hey,
oh,
oh,
oh
Mm,
this
pain's
on
Mm,
dieser
Schmerz
ist
da
Hello
Hey,
since
you
like
tough
guys
Hallo
Hey,
da
du
auf
harte
Kerle
stehst
I
think
I'm
not
the
one
Ich
denke,
ich
bin
nicht
der
Richtige
So
I'll
right
my
wrongs
and
I'll
get
it
done
Also
werde
ich
meine
Fehler
wiedergutmachen
und
es
erledigen
Sorry,
it's
not
the
perfect
one
for
you
Tut
mir
leid,
ich
bin
nicht
der
Perfekte
für
dich
If
you
have
some
pisses,
then
tell
me
what
to
do
Wenn
du
etwas
auszusetzen
hast,
dann
sag
mir,
was
ich
tun
soll
So,
don't
leave
my
heart
broken
Also,
lass
mein
Herz
nicht
gebrochen
zurück
You
took
it,
it's
stolen
Du
hast
es
genommen,
es
ist
gestohlen
Now
my
heart
feels
swollen
Jetzt
fühlt
sich
mein
Herz
geschwollen
an
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
Uh-huh,
uh-huh,
uh-huh
I
don't
wanna
play
these
games
Ich
will
diese
Spielchen
nicht
spielen
You
left
me
feeling
lame
Du
hast
mich
lahm
fühlen
lassen
You
left
my
feelings
broken
Du
hast
meine
Gefühle
gebrochen
zurückgelassen
Shattered
to
the
floor
Am
Boden
zersplittert
I
cannot
do
this
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
You
have
my
heart
on
the
floor
Du
hast
mein
Herz
auf
dem
Boden
Yeah,
you
really
stole
it
from
me
Ja,
du
hast
es
mir
wirklich
gestohlen
So,
so
Tell
me
what
to
do
and
I
will
do
it
Also,
also
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
und
ich
werde
es
tun
Let's
get
lost
in
the
feelings
of
my
music
Lass
uns
in
den
Gefühlen
meiner
Musik
verloren
gehen
Let's
go
out,
motherfucker,
we
can
do
it
again
Lass
uns
ausgehen,
verdammte
Scheiße,
wir
können
es
wieder
tun
So
let
me
try
again
Also
lass
mich
es
nochmal
versuchen
Since
you
like
tough
guys
Da
du
auf
harte
Kerle
stehst
I'm
not
the
one
Ich
bin
nicht
der
Richtige
So
I'll
right
my
wrongs
and
Also
werde
ich
meine
Fehler
wiedergutmachen
und
I'll
get
it
done
Sorry
Ich
werde
es
erledigen
Tut
mir
leid
I'm
not
the
perfect
one
for
you
Ich
bin
nicht
der
Perfekte
für
dich
So
if
you
have
some
criticism,
then
tell
me
what
to
do
Also,
wenn
du
etwas
zu
kritisieren
hast,
dann
sag
mir,
was
ich
tun
soll
So,
don't
leave
my
heart
broken
Also,
lass
mein
Herz
nicht
gebrochen
zurück
You
took
it,
it's
stolen
Du
hast
es
genommen,
es
ist
gestohlen
Now
my
feelings
are
swollen
Jetzt
sind
meine
Gefühle
geschwollen
Uh-huh,
uh-huh,
yeah
Uh-huh,
uh-huh,
ja
Pain
be
lurking
through
my
mind
Schmerz
lauert
in
meinem
Kopf
I
can't
do
this
no
more
Ich
kann
das
nicht
mehr
I
lost
time,
yeah
Ich
habe
Zeit
verloren,
ja
You
really
fucked
up
with
my
mind
Du
hast
meinen
Verstand
wirklich
durcheinandergebracht
Now
I
can't
do
this
no
more
Jetzt
kann
ich
das
nicht
mehr
So,
you
really
shook
me
up
Also,
du
hast
mich
wirklich
aufgerüttelt
I
want
you
to
know
that
Ich
möchte,
dass
du
das
weißt
So
you
can't
criticize
me,
you
know
that
Also
kannst
du
mich
nicht
kritisieren,
das
weißt
du
So,
motherfucker,
I
can't
go
back
Also,
verdammte
Scheiße,
ich
kann
nicht
zurück
Motherfucker,
I'ma
know
that
Verdammte
Scheiße,
ich
werde
das
wissen
So,
I'll
remember
for
the
next
time
Also,
ich
werde
mich
für
das
nächste
Mal
daran
erinnern
I'll
remember
for
the
last
time
Ich
werde
mich
für
das
letzte
Mal
daran
erinnern
I'm
on
the
road,
no
pastime
Ich
bin
unterwegs,
keine
Freizeitbeschäftigung
Motherfucker,
I'ma
let
it
rain,
yeah
Verdammte
Scheiße,
ich
werde
es
regnen
lassen,
ja
Said
that
you're
into
tough
guys
Sagtest,
dass
du
auf
harte
Kerle
stehst
People
that
will
really
fuck
them
up,
guys
Leute,
die
sie
wirklich
fertigmachen,
Kerle
So
I'm
not
the
one,
I
ain't
tough
guy
Also
ich
bin
nicht
der
Richtige,
ich
bin
kein
harter
Kerl
So,
motherfucker,
I'ma
let
your
shocks
fly
Also,
verdammte
Scheiße,
ich
werde
deine
Schocks
fliegen
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dashaun Isaiah Shute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.