Paroles et traduction Vega - Alışamadım Yokluğuna - Akustik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alışamadım Yokluğuna - Akustik
I Can't Get Used to Your Absence - Acoustic
Gece
ağır
ağır
gelir
Night
comes
creeping
in
Gelir
başucumda
bekler
It
comes
to
wait
at
my
bedside
Bana
gittiğini
söyler
Tells
me
you've
left
Bir
daha
dönmeyeceğini
de
That
you'll
never
return
Duvarlarının
ardından
From
behind
its
walls
Seni
duymaya
çalışıyorum
hâlâ
I
still
try
to
hear
you
Buradan
gittin
çoktan
You're
long
gone
from
here
Ve
gece
bana
bırak
diyor
And
the
night
says
to
let
go
Bir
gün
gelir,
bir
gün
geçer
A
day
comes,
a
day
passes
Bazı
şeyler
hiç
ama
hiç
değişmez
Some
things
never,
ever
change
Her
geçen
anın
sonunda
hâlâ
At
the
end
of
every
moment
that
passes
Alışamadım
yokluğuna
I
still
can't
get
used
to
your
absence
Gece
ağır
ağır
gelir
Night
comes
creeping
in
Gelir
başucumda
bekler
It
comes
to
wait
at
my
bedside
Bana
bittiğini
söyler
Tells
me
it's
over
Bir
daha
sevmeyeceğini
de
That
you'll
never
love
again
Uyumaya
çalışsam
da
faydası
yok
I
try
to
sleep,
but
it's
no
use
Sana
sarılmayı
özlüyorum
hâlâ
I
still
miss
the
way
you
hold
me
Buradan
gittin
çoktan
You're
long
gone
from
here
Ve
gece
bana
bırak
diyor
And
the
night
says
to
let
go
Bir
gün
gelir,
bir
gün
geçer
A
day
comes,
a
day
passes
Bazı
şeyler
hiç
ama
hiç
değişmez
Some
things
never,
ever
change
Her
geçen
anın
sonunda
hâlâ
At
the
end
of
every
moment
that
passes
Alışamadım
yokluğuna
I
still
can't
get
used
to
your
absence
Bir
gün
gelir,
bir
gün
geçer
A
day
comes,
a
day
passes
Bazı
şeyler
hiç
ama
hiç
değişmez
Some
things
never,
ever
change
Her
geçen
anın
sonunda
hâlâ
At
the
end
of
every
moment
that
passes
Alışamadım
yokluğuna
I
still
can't
get
used
to
your
absence
Bir
gün
gelir,
bir
gün
geçer
A
day
comes,
a
day
passes
Bazı
şeyler
hiç
ama
hiç
değişmez
Some
things
never,
ever
change
Her
geçen
anın
sonunda
hâlâ
At
the
end
of
every
moment
that
passes
Alışamadım
yokluğuna
I
still
can't
get
used
to
your
absence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deniz Ozbey, Gökhan Mert Koral, Tugrul Akyuz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.