Vega - Dem Himmel so nah (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vega - Dem Himmel so nah (Live)




Dem Himmel so nah (Live)
Так близко к небу (Live)
Sag den Leuten ich hab Meere durchschwommen
Скажи людям, я переплыл моря,
Nein, sag ihnen ich hab Berge erklommen
Нет, скажи им, я покорил горы,
Und erzähl Ihnen, auf der Fährte zur Sonne,
И расскажи им, на пути к солнцу,
Hab ich Löwen bekämpft, gegen Bären gewonnen
Я сражался со львами, побеждал медведей,
Bin allein durch die Wälder gewandelt
Бродил один по лесам,
Dem Himmel so nah wie die Felsen der Anden
Так близко к небу, как скалы Анд,
Geh und sag ich bin durch Stürme gerannt
Иди и скажи, я бежал сквозь бури,
Sag ihnen keiner von euch führt diesen Mann
Скажи им, никто из вас не управляет этим мужчиной,
Ich bin wieder zurück
Я вернулся,
Aus einer Zeit in der die Hoffnung so groß war
Из времени, когда надежда была так велика,
Ich steh seit zwei Jahren besoffen vorm Thronsaal
Я два года стою пьяный перед троном,
Schwanz in der Linken, Jacky in der rechten Hand
Член в левой руке, виски в правой,
Und schrei "du Schlampe mach das Tor auf wenn du kämpfen kannst"
И кричу: "Сука, открой ворота, если можешь драться!",
Und wie jeden Abend übelst enttäuscht jetzt
И как каждый вечер, чертовски разочарованный сейчас,
Keiner macht die Tür auf, typisch für Deutschrap
Никто не открывает дверь, типично для немецкого рэпа,
Aber Schwäche zeigen ist tödlich wo ich wohne
Но показывать слабость смертельно там, где я живу,
Ich bin immer noch der König ohne Krone
Я все еще король без короны,
Und ihr solltet euch verbarrikadieren
И вам лучше забарикадироваться,
Top 5 ich schieß Blitze auf die anderen 4
Топ-5, я мечу молнии в остальных четверых,
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
И вы говорите только о бабле и бизнесе,
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Всё нормально, но наверху я, наверху я,
Und es stimmt ich hab Meere durchschwommen
И это правда, я переплыл моря,
Auf der Fährte zur Sonne Berge erklommen
На пути к солнцу покорил горы,
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
И вы говорите только о бабле и бизнесе,
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Всё нормально, но наверху я, наверху я,
Sag den Jungs ich bin durch Flammen gelaufen
Скажи парням, я бежал сквозь пламя,
Sag ihnen ich schaute den Schlangen ins Auge
Скажи им, я смотрел змеям в глаза,
Und erzähl ihn auf dem Pfad richtung Traum
И расскажи им, на пути к мечте,
Hat der Staat mich beklaut doch ich gab mich nicht auf
Государство обворовало меня, но я не сдался,
Bin gefallen auf der Suche nach Geld
Я падал в поисках денег,
Der Hölle so nah war, wie Lucifer selbst
Был так близок к аду, как сам Люцифер,
Geh und sag ich stand im Regen allein
Иди и скажи, я стоял под дождем один,
Sag ihnen keine von euch redet mir rein
Скажи им, никто из вас не лезет мне в душу,
Ich bin wieder zurück
Я вернулся,
Und ich nehm mit was mir gehört, geh beiseite
И я забираю то, что принадлежит мне, отойдите,
Wenn ich reinkomm, dreh dich weg, rede leise
Когда я вхожу, отвернитесь, говорите тише,
Es ist mies wenn ich spucke
Плохи дела, когда я плюю,
Komm ich, hep und du machst nie wieder Mucke
Если я прихожу, хеп, и ты больше никогда не будешь читать рэп,
Du wirst nie wieder mucken
Ты больше никогда не будешь читать рэп,
Euer Hip-Hop ist Tschüss
Вашему хип-хопу конец,
Holt euch Hilfe aber bitte nicht mich, aber bitte nicht mich
Зовите на помощь, но только не меня, только не меня,
Denn ich bin grade auf dem Weg in richtung ganz oben
Потому что я сейчас на пути на самый верх,
Mädels die den Schwanz blowen und da könnt ihr nicht mit
Девчонки, которые делают минет, и вы не можете с этим сравниться,
2x und ihr solltet euch verbarrikadieren
2x и вам лучше забарикадироваться,
Top 5 ich schieß Blitze auf die anderen 4
Топ-5, я мечу молнии в остальных четверых,
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
И вы говорите только о бабле и бизнесе,
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Всё нормально, но наверху я, наверху я,
Und es stimmt ich hab Meere durchschwommen
И это правда, я переплыл моря,
Auf der Fährte zur Sonne Berge erklommen
На пути к солнцу покорил горы,
Und ihr redet nur von Kohle und Biz
И вы говорите только о бабле и бизнесе,
Is okay aber oben bin ich, aber oben bin ich
Всё нормально, но наверху я, наверху я,





Writer(s): Andre Witter, Youri Havermans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.