Paroles et traduction Vega - Hände hoch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrysler
Voyager
Scheiben
getönt
Chrysler
Voyager,
tinted
windows
Is
nich
das
erste
Mal
bin
langsam
an
die
Scheisse
gewöhnt
Not
the
first
time,
I'm
slowly
getting
used
to
this
shit
Fünf
Chabs
auf
dem
Rücksitz
einen
der
Sie
ablenkt
Five
guys
in
the
back
seat,
one
to
distract
them
Einen
der
die
Guns
holt
einen
der
die
Bank
kennt
One
to
grab
the
guns,
one
who
knows
the
bank
Einen
der
Sie
abhängt
passt
wenn
die
Stadt
schläft
One
to
hang
them
out,
perfect
when
the
city
sleeps
Einer
der
den
Wagen
umsprüht
falls
es
glatt
geht
One
to
repaint
the
car
if
things
go
smoothly
Kurzer
Blick
an
der
Ampel
zum
Bahnhof
Quick
glance
at
the
traffic
light
to
the
train
station
Letzter
Schluck
Gin
bevor
es
knallt
denn
wir
fahren
los
Last
sip
of
gin
before
it
pops,
'cause
we're
off
IPhone
vibriert
kurzer
Call
denn
Unser
Mann
ist
da
iPhone
vibrates,
short
call,
our
man
is
there
Elf
Leute
arbeiten,
drei
sind
hinter
Panzerglas
Eleven
people
working,
three
are
behind
bulletproof
glass
Zwei
Security
doch
Sie
sollten
kein
Ärger
machen
Two
security
guards,
but
they
shouldn't
cause
trouble
Wenn
Ihr
hier
mit
Power
einmarschiert
dann
sind
wir
Herr
der
Sache
If
we
march
in
here
with
power,
we're
in
control
Handschuhe
an
Maske
über
Nasenbein
Gloves
on,
mask
over
the
bridge
of
the
nose
Die
SIG
Sauer
durchladen
fahren
wir
in
die
Strasse
rein
Loading
the
SIG
Sauer,
we
drive
into
the
street
Ich
führ
ein
Leben
im
Mordsrausch
I
live
a
life
in
a
killing
spree
Raus
aus
dem
Wagen
und
dann
tret
ich
das
Tor
auf
Out
of
the
car,
and
then
I
kick
the
gate
open
Hände
hoch
Überfall!
legt
euch
alle
auf
den
Boden
Hands
up!
Robbery!
Everyone
on
the
floor!
Und
ich
hoff
für
euch
das
Geld
kommt
in
die
Tüte
bald
And
I
hope
for
you
the
money
gets
in
the
bag
soon
Hol
die
Patte
und
dann
Parke
Sie
im
Jeep
Get
the
loot
and
park
it
in
the
Jeep
Denn
die
Knarre
ist
geladen
und
ich
sag
Dir
Sie
will
Beef
'Cause
the
gun
is
loaded
and
I
tell
you,
it
wants
beef
Also
Hände
hoch
Überfall!
legt
euch
alle
auf
den
Boden
So
hands
up!
Robbery!
Everyone
on
the
floor!
Und
ich
hoff
für
euch
das
Geld
kommt
in
die
Tüte
bald
And
I
hope
for
you
the
money
gets
in
the
bag
soon
Hol
die
Patte
und
dann
Parke
Sie
im
Jeep
Get
the
loot
and
park
it
in
the
Jeep
Denn
die
Knarre
ist
geladen
und
ich
sag
Dir
Sie
will
Beef
'Cause
the
gun
is
loaded
and
I
tell
you,
it
wants
beef
Lauf
Richtung
Schalter
und
schrei
"Öffne
den
Scheiss
Safe!"
Run
towards
the
counter
and
yell
"Open
the
damn
safe!"
Und
dass
ich
Ihr
den
Schädel
platt
schiess
wenn
sie
bei
einschläft
And
that
I'll
blow
her
head
off
if
she
falls
asleep
Zwei
Geiseln
an
der
Tür
Eine
halt
ich
neben
mir
Two
hostages
at
the
door,
I
keep
one
next
to
me
Gesichter
werden
blass
sobald
es
kalt
an
deiner
Schläfe
wird
Faces
turn
pale
as
soon
as
it
gets
cold
against
your
temple
Wink
die
Jungs
rüber
Zwei
betreten
jetz
den
Safe
Wave
the
guys
over,
two
enter
the
safe
now
Goldbarren
funkeln
zwischen
Schmuck
und
ein
paar
Säcken
Geld
Gold
bars
sparkle
between
jewelry
and
a
few
bags
of
money
Ich
kann
mich
sehn
Chab
im
Sektbad
mit
Vollen
Scheinen
I
can
see
myself,
dude,
in
a
champagne
bath
with
full
bills
Und
dann
drückt
die
Schlampe
den
direkt
draht
zur
Polizei
And
then
the
bitch
presses
the
direct
line
to
the
police
Leuchtende
Sirenen
Leute
heulen
Tränen
Flashing
sirens,
people
howling
tears
Schüsse
in
die
Luft
bevor
die
Meute
sich
bewegt
Shots
in
the
air
before
the
crowd
moves
Ich
seh
Scharfschützen
sitzen
im
Gebäude
gegenüber
I
see
snipers
sitting
in
the
building
opposite
Zieh
die
Vorhänge
zu
das
bereuen
sie
noch
Brüder
Pull
the
curtains,
they'll
regret
it,
brothers
Die
ganze
scheiss
Bank
steht
umzingelt
von
dem
SEK
The
whole
damn
bank
is
surrounded
by
the
SEK
Rufe
meine
Leute
an
und
sage
wir
ham
Pech
gehabt
Call
my
guys
and
say
we're
out
of
luck
Verlass
die
Halle
und
sie
alle
wurden
stumm
Leave
the
hall
and
they
all
fell
silent
Schrei
ein
letztes
mal
SCHEISS
BULLEN
Scream
one
last
time
FUCK
COPS
Und
baller
um
mich
rum
And
shoot
around
me
Hände
hoch
Überfall!
legt
euch
alle
auf
den
Boden
Hands
up!
Robbery!
Everyone
on
the
floor!
Und
ich
hoff
für
euch
das
Geld
kommt
in
die
Tüte
bald
And
I
hope
for
you
the
money
gets
in
the
bag
soon
Hol
die
Patte
und
dann
Parke
Sie
im
Jeep
Get
the
loot
and
park
it
in
the
Jeep
Denn
die
Knarre
ist
geladen
und
ich
sag
Dir
Sie
will
Beef
'Cause
the
gun
is
loaded
and
I
tell
you,
it
wants
beef
Also
Hände
hoch
Überfall!
legt
euch
alle
auf
den
Boden
So
hands
up!
Robbery!
Everyone
on
the
floor!
Und
ich
hoff
für
euch
das
Geld
kommt
in
die
Tüte
bald
And
I
hope
for
you
the
money
gets
in
the
bag
soon
Hol
die
Patte
und
dann
Parke
Sie
im
Jeep
Get
the
loot
and
park
it
in
the
Jeep
Denn
die
Knarre
ist
geladen
und
ich
sag
Dir
Sie
will
Beef
'Cause
the
gun
is
loaded
and
I
tell
you,
it
wants
beef
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Allery, Andre Witter
Album
Nero
date de sortie
11-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.