Vega - Outro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vega - Outro




Den letzten Abend im Herbst, bin ich allein seitdem ich dreizehn bin
Последний вечер осенью, я был один с тех пор, как мне исполнилось тринадцать
Und wenn der Regen draußen fällt, werd′ ich ein kleines Kind
И когда на улице пойдет дождь, я стану маленьким ребенком
In einer Welt zwischen Krieg oder Lügen
В мире между войной или ложью
Denn ein paar Leute traten alles, was ich liebte, mit Füßen
Потому что несколько человек пинали ногами все, что я любил
Ich bin ein Frankfurter (Frankfurter), mit Leib und Seele
Я франкфуртский (франкфуртский), с душой и телом
Leid und Elend, Teil meines Lebens
Страдания и страдания, часть моей жизни
Ein echter Mann hätt' diese Wand nie berührt
Настоящий мужчина никогда бы не коснулся этой стены
Und ich wünscht, dass ein Hallenser seine Hand lässt dafür
И я бы хотел, чтобы Халленс отпустил его руку для этого
Steh′ in offenen Feldern, halt besoffen die Welt an
Стой в открытых полях, остановись на том, чтобы напоить мир
Denn ich hab Brüder wie Sorka in "Die Tochter der Wälder"
Потому что у меня есть братья, такие как Сорка в "Дочери лесов"
Hab's versucht jeden Tag, aber werd' es nicht verstehen
Пробовал каждый день, но не пойму
Freund von Niemand, anscheinend hat dir das Herz dafür gefehlt, Olli
Никто не друг, очевидно, тебе не хватало сердца для этого, Олли
Ich war sieben Jahre drogentot
Я был мертв от наркотиков семь лет
Und werd′ dieses Mal die Krone hol′n
И на этот раз возьми корону
Komm, ich zeige dir was wichtig ist bei uns daheim
Пойдем, я покажу тебе, что важно у нас дома
Julien, diese Gegend hier vergisst dich nicht, mein junger Freund
Жюльен, этот район здесь не забывает тебя, мой юный друг
Endlich daheim sein, Ende der Eiszeit
Наконец-то быть дома, конец ледникового периода
Doch Freund zu sein bedeutet, dass man Wände in zwei reißt
Но быть другом означает разрывать стены надвое
Heimat ist Drogensumpf, Weinbrand im Hosenbund
Родина - болото с наркотиками, бренди в поясе брюк
Ich nehm' mit dem Wort "Eintracht" den Tod in Mund
Я беру в рот смерть со словом "вступление"
Denn so sind wir eben, zeitlos und dumm
Потому что так мы ровны, вневременны и глупы
Warst jung, aber einer von uns, wir sind sechs-drei
Были молоды, но один из нас, нас шесть-три
Hab heut′ ein Label, deshalb teil' ich den Hustle
У меня сегодня есть ярлык, поэтому я разделяю суету
Haare schwarz, Augen grün wie eine Heineken Flasche
Волосы черные, глаза зеленые, как бутылка Хайнекена
War so weit weg von dei′m Rap, so elendig gefickt
Был так далек от рэпа, так ужасно трахался
Beim Gedanken an das Game schießen mir Tränen ins Gesicht
При мысли об игре у меня по лицу текут слезы
Und ich wünscht', dass ich erklär′n könnt', wie krass es mich verwirrt
И я хочу'чтобы я мог объяснить', как это меня смущает
Hab dich selbst nach Mainz gebracht, heute hass ich mich dafür, Bruder
Я сам отвез тебя в Майнц, сегодня я ненавижу себя за это, брат
Denn ich hab' so viel gelernt von dir
Потому что я так многому научился у тебя
Zuhause is′ wo dein Herz es sagt, man, und dein Herz is′ hier
Дом is' где твое сердце говорит это, человек, и твое сердце is' здесь
Zwischen weißen Lines, bald großem Geld
Между белыми линиями, скоро большие деньги
Der kleine Mann schneidet Seite drei, oben zwölf
Маленький человечек разрезает страницу три, сверху двенадцать
Und genau deshalb versenk' ich mich in Clubs
И именно поэтому я тону в клубах
Ich bin Schallking, Adlerjunge, Bändiger der Luft
Я пластинка King, молодой Орел, маг воздуха
Butterfly is′ tot, verständlich dass der Stress dich enttäuscht hat
Бабочка мертва, понятно, что стресс разочаровал вас
Aber Bosc heut' gehörst du zu den Besten in Deutschland
Но Боск сегодня ты один из лучших в Германии
Und jeden Abend, wenn die Sonne sinkt, bleiben die Krisen
И каждый вечер, когда садится солнце, кризисы остаются
Und wenn ich geh′, sagt Paul und Hadi, sie sind meine Familie
И когда я уйду", - говорит Пол и Хади, они моя семья
Und dieser Song hier is' für dich, alle Kinder und Chabs
И эта песня здесь для вас, всех детей и чабов
Geh′ raus sagt ihnen, "Vincent war", sag ihnen "Vincent war da!"
Выходи скажи им: "Винсент был", скажи им: "Винсент был там!"





Writer(s): CRISTALBEATZ, YOURI HAVERMANS, JOHNNY PEPP, ANDRE WITTER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.