Vega - Für Vinko - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vega - Für Vinko




Sie trägt ein Bild von dir im Portemonnaies
Она носит фотографию тебя в кошельке
Eines am Herz, wenn sie das Haus verlässt
Одно на сердце, когда она выходит из дома
Nur damit du bei ihr bist, wohin sie geht
Только чтобы ты был с ней, куда бы она ни пошла
Und du weißt wie tief ihr Glaube ist
И ты знаешь, как глубока ее вера
Doch seit du gingst, zweifelt sie am Sinn des Lebens
Но с тех пор, как ты ушел, она сомневается в смысле жизни
Deine Geschichten unendlich, du hast die Welt gesehen
Ваши истории бесконечны, вы видели мир
Und wir werden sie erzählen, bis wir selber gehen
И мы будем рассказывать их, пока не уйдем сами
Dein Leben eine Reise durch den rauen Wind
Ваша жизнь путешествие по суровому ветру
Du wusstest, dass die letzte dich nach Hause bringt
Ты знал, что последний приведет тебя домой
In das Dorf, in dem die wilden Pferde schreien
В деревню, где кричат дикие лошади
Hier wo sie alte Lieder singen, wo Wind und Berge weinen
Здесь, где поют старые песни, где плачут ветер и горы
Wo sie tanzen, wo sie lachen, wo sie leben, wo das Böse stirbt
Где они танцуют, где смеются, где живут, где умирает зло
Du hast immer gesagt, es ist am schönsten hier
Ты всегда говорил, что здесь самое красивое
Deshalb wusste sie, nur da bist du glücklich
Вот почему она знала, что только там ты счастлив
Keine Stunde weit entfernt, von der Dalmatischen Küste
Не в часе езды, от Далматского берега
War ein Geschenk mit dir zu reden
Был подарок, чтобы поговорить с вами
Ein paar Jahre noch, dann sieht sie Gott
Еще несколько лет, и она видит Бога
Ich will nur, dass du nie vergisst, sie liebt dich noch
Я просто хочу, чтобы ты никогда не забывал, что она все еще любит тебя
Und ich spüre, dass du da bist, in jedem Tropfen, der zu Boden fällt
И я чувствую, что ты там, в каждой капле, падающей на землю
Jedes Lachen unserer Sonne, die den Mond erhellt
Каждый смех нашего солнца, освещающего Луну
In jedem Sturm, in jeder Blume dieser Stadt
В каждой Буре, в каждом цветке этого города
Seh' ich dich, daher kam sie auch, die Ruhe, die du hast
Я вижу тебя, поэтому она и пришла, спокойствие, которое у тебя есть
Weil du da bist, weil du wusstest, dass du da bist
Потому что ты там, потому что ты знал, что ты там
Egal, was auch passiert
Независимо от того, что бы ни случилось
Weil du da bist, weil du wusstest, dass du da bist
Потому что ты там, потому что ты знал, что ты там
Sie zündet täglich deine Kerze an
Она ежедневно зажигает вашу свечу
Neben dem Bild von euch auf dem kleinen Schrank
Рядом с изображением вас на маленьком шкафу
Nur damit ein Teil von deiner Seele bleibt
Только для того, чтобы часть вашей души осталась
Tausende Gesichter, die ich kennen lernte
Тысячи лиц, с которыми я познакомился
Jeden Abend wenn ich meine Augen schließe, seh' ich deins
Каждый вечер, когда я закрываю глаза, я вижу твою
Deinen unendlichen Stolz
Твоя бесконечная гордость
Deine Ruhe, deinen Mut, deine Hände aus Gold
Твое спокойствие, твое мужество, твои руки из золота
Hab' nie ein Mensch gesehen, der sich nicht gefreut hat, wenn du den Raum betratst
Никогда не видел человека, который не радовался, когда ты входишь в комнату
Du hast Simba immer gerufen, wenn du nach Hause kamst
Вы всегда звонили Симбе, когда возвращались домой
Und ich kann nur mein Wort geben, dass ich ihre Wunden pfleg'
И я могу только дать свое слово, что буду заботиться о ваших ранах'
Und dass ich ihr Rücken bin, wenn alles vor die Hunde geht
И что я-ее спина, когда все идет перед собаками
Lass mich ihre Augen sein, da wo sie nicht sieht
Пусть я буду ее глазами там, где она не видит
Keine Berge sind mir hoch genug, kein Wasser ist zu tief
Ни одна гора не достаточно высока для меня, ни одна вода не слишком глубока
Gibt kein Feuer dieser Welt, das mich aufhält zu ihr heim zu kommen
Нет огня этого мира, который останавливает меня, чтобы прийти в ваш дом
Keine Stürme, keine Waffen, Flieger oder weiße Bomben
Ни штормов, ни оружия, ни авиаторов, ни белых бомб
Es war eine Ehre, ein paar Jahre noch, dann sieht sie Gott
Это была честь, еще несколько лет, потом видит Бог
Ich will nur, dass du nie vergisst, sie liebt dich noch
Я просто хочу, чтобы ты никогда не забывал, что она все еще любит тебя
Und ich spüre, dass du da bist, in jedem Tropfen, der zu Boden fällt
И я чувствую, что ты там, в каждой капле, падающей на землю
Jedes Lachen unserer Sonne, die den Mond erhellt
Каждый смех нашего солнца, освещающего Луну
In jedem Sturm, in jeder Blume dieser Stadt
В каждой Буре, в каждом цветке этого города
Seh' ich dich, daher kam sie auch, die Ruhe, die du hast
Я вижу тебя, поэтому она и пришла, спокойствие, которое у тебя есть
Weil du da bist, weil du wusstest, dass du da bist
Потому что ты там, потому что ты знал, что ты там
Egal, was auch passiert
Независимо от того, что бы ни случилось
Weil du da bist, weil du wusstest, dass du da bist
Потому что ты там, потому что ты знал, что ты там





Writer(s): Andre Witter, Christian Nolte, Lennart Voigt, Patrick Faubert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.