Paroles et traduction Vegas Jones feat. Mostro - Come ieri (feat. Mostro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come ieri (feat. Mostro)
Like Yesterday (feat. Mostro)
Questi
cash
m'han
reso
fragile
This
cash
has
made
me
fragile,
girl
Prima
erano
così
facili
It
used
to
be
so
easy
Torno
e
so
come
calmarmi
in
strada
I
come
back
and
I
know
how
to
calm
myself
down
on
the
streets
Come
ieri
so
quanta
ne
ho
da
fare
Like
yesterday,
I
know
how
much
I
have
to
do
Questa
villa
era
una
stanza
This
villa
used
to
be
a
single
room
Ne
siamo
usciti
sulle
nostre
gambe
We
got
out
on
our
own
two
feet
Torno
in
strada,
non
siamo
mai
cambiati
I
go
back
to
the
streets,
we've
never
changed
Come
ieri
so
che,
no,
non
devo
farlo
mai
Like
yesterday,
I
know
that,
no,
I
should
never
do
it
Cambia
l'insegna
di
quel
bar,
ma
non
chi
lo
frequenta
The
sign
of
that
bar
changes,
but
not
who
goes
there
Il
mio
fra'
fa
una
vita
di
merda,
ma
non
si
lamenta
My
brother
lives
a
shitty
life,
but
he
doesn't
complain
Grazie
a
Dio
che
sono
andato
up
Thank
God
I
went
up
Soprattutto
grazie
a
chi
mi
tiene
coi
piedi
a
terra,
yo
Especially
thanks
to
those
who
keep
my
feet
on
the
ground,
yo
Nei
parcheggi
della
major
col
furgone
In
the
major
label
parking
lot
with
the
van
Lascio
il
Benz
nel
mio
garage
non
per
errore
I
leave
the
Benz
in
my
garage,
not
by
mistake
Amo
quando
il
silenzio
fa
rumore
I
love
when
the
silence
makes
noise
E
provare
qualcosa
che
il
cash
non
comprerà
mai
And
to
feel
something
that
cash
will
never
buy
Questi
cash
m'han
reso
fragile
This
cash
has
made
me
fragile,
girl
Prima
erano
così
facili
It
used
to
be
so
easy
Torno
e
so
come
calmarmi
in
strada
I
come
back
and
I
know
how
to
calm
myself
down
on
the
streets
Come
ieri
so
quanta
ne
ho
da
fare
Like
yesterday,
I
know
how
much
I
have
to
do
Questa
villa
era
una
stanza
This
villa
used
to
be
a
single
room
Ne
siamo
usciti
sulle
nostre
gambe
We
got
out
on
our
own
two
feet
Torno
in
strada,
non
siamo
mai
cambiati
I
go
back
to
the
streets,
we've
never
changed
Come
ieri
so
che,
no,
non
devo
farlo
mai
Like
yesterday,
I
know
that,
no,
I
should
never
do
it
Quanto
costa
la
felicità
How
much
does
happiness
cost?
Ridere
mentre
tutti
piangono
Laughing
while
everyone
else
is
crying
La
strada
è
lunga,
questo
lo
so
già
The
road
is
long,
I
already
know
that
Però
la
svolta
è
dietro
l'angolo
But
the
turning
point
is
just
around
the
corner
Non
lo
capisci
finché
non
lo
provi
You
don't
understand
it
until
you
experience
it
Ti
faccio
spazio,
siedi
accanto
a
me
I'll
make
room
for
you,
sit
next
to
me
Non
conta
arrivare
primo
It
doesn't
matter
to
arrive
first
Se
non
sei
mai
caduto
proprio
a
un
metro
dall'arrivo
If
you've
never
fallen
just
a
meter
from
the
finish
line
Se
non
hai
mai
dovuto
fermarti
all'ultimo
giro
If
you've
never
had
to
stop
on
the
last
lap
Non
sai
cosa
significa,
in
fondo,
sentirsi
vivo,
a
me
You
don't
know
what
it
means,
deep
down,
to
feel
alive,
to
me
Spaventa
la
parola
fine,
sono
di
passaggio
in
questo
viaggio
The
word
"end"
scares
me,
I'm
just
passing
through
on
this
journey
La
mia
meta
è
proseguire,
non
affezionarti
perché
My
goal
is
to
keep
going,
don't
get
attached
because
Questi
cash
m'han
reso
fragile
This
cash
has
made
me
fragile,
girl
Prima
erano
così
facili
It
used
to
be
so
easy
Torno
e
so
come
calmarmi
in
strada
I
come
back
and
I
know
how
to
calm
myself
down
on
the
streets
Come
ieri
so
quanta
ne
ho
da
fare
Like
yesterday,
I
know
how
much
I
have
to
do
Questa
villa
era
una
stanza
This
villa
used
to
be
a
single
room
Ne
siamo
usciti
sulle
nostre
gambe
We
got
out
on
our
own
two
feet
Torno
in
strada,
non
siamo
mai
cambiati
I
go
back
to
the
streets,
we've
never
changed
Come
ieri
so
che,
no,
non
devo
farlo
mai
Like
yesterday,
I
know
that,
no,
I
should
never
do
it
Non
devo
farlo
mai
I
should
never
do
it
Non
devo
farlo
mai
I
should
never
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Matteo Privitera, George Tsulaia, Marco Marra
Album
JONES
date de sortie
23-06-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.