Paroles et traduction Vegas Jones - Aifon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l′iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Quanta
gente
che
mi
sta
sul
cazzo
So
many
people
I
can't
stand
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l'iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Quanta
gente
che
mi
sta
sul
cazzo
So
many
people
I
can't
stand
Yeah,
io
non
chiudo
la
mia
vita
tutta
dentro
il
cellphone
Yeah,
I
don't
confine
my
whole
life
inside
a
cellphone
Lo
uso
solo
per
i
soldi
e
la
figa,
l′iPhone
I
only
use
it
for
money
and
girls,
the
iPhone
Lo
vedi
vivo
ancora
in
modo
intenso
e
penso
You
see
me
still
living
life
intensely
and
I
think
Che
batto
questi
che
battono
sullo
schermo
That
I'm
beating
these
guys
who
tap
on
their
screens
Sì,
siete
voi
le
nuove
puttane
Yeah,
you're
the
new
whores
Vi
piace
parlare
solo
sopra
un
palmare
You
only
like
to
talk
on
a
palm
device
Poi
dal
vivo
andate
in
crisi
come
'sto
stato
Then
in
person
you
panic
like
this
state
Se
non
ti
rispondo
vai
in
pare
If
I
don't
answer
you,
you
go
crazy
Io
non
voglio
l'iPhone,
voglio
un′Impala
I
don't
want
an
iPhone,
I
want
an
Impala
I
migliori
giorni
li
ho
vissuti
per
strada
The
best
days
I
lived
were
on
the
streets
Mi
hanno
regalato
il
cell
per
sentirmi
meglio
They
gave
me
the
phone
to
make
me
feel
better
Finché
ho
finito
per
sentirmi
molto
meglio
senza
Until
I
ended
up
feeling
much
better
without
it
Vedo
solo
questi
che
si
sbranano
a
vicenda
I
only
see
these
people
tearing
each
other
apart
Ho
le
mani
bene
in
pasto
in
mezzo
alla
vicenda
My
hands
are
well-fed
in
the
middle
of
the
whole
thing
Voglio
solo
fare
musica
I
just
want
to
make
music
Ma
sembra
che
qualcuno
si
offenda
But
it
seems
like
someone
gets
offended
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l′iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Quanta
gente
che
mi
sta
sul
cazzo
So
many
people
I
can't
stand
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l'iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Quanta
gente
che
mi
sta
sul
cazzo
So
many
people
I
can't
stand
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l′iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l'iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Yeah,
e
classico
lasciare
l′ansia
fuori
dalla
porta
Yeah,
it's
classic
to
leave
anxiety
outside
the
door
Pensare
di
mollare
tutto,
tagliare
la
corda
Thinking
of
giving
up
everything,
cutting
the
rope
Se
il
mio
tempo
è
prezioso
serve
una
scorta
If
my
time
is
precious,
I
need
a
backup
Volevo
stare
ancora,
mi
han
detto
di
farla
corta
I
wanted
to
stay
longer,
they
told
me
to
cut
it
short
Stare
nel
mio
quartiere
non
è
easy
Staying
in
my
neighborhood
ain't
easy
Sono
sulla
bocca,
sulla
gola
quei
sorrisi
Those
smiles
are
on
everyone's
lips,
down
their
throats
Sono
stati
giorni
di
fuoco,
ma
non
importa
They
were
fiery
days,
but
it
doesn't
matter
Se
sono
sempre
solo
a
chi
speri
che
mi
rivolga?
If
I'm
always
alone,
who
do
you
expect
me
to
turn
to?
Che
se
sono
ancora
in
piedi
è
perché
voglio
farlo
That
if
I'm
still
standing,
it's
because
I
want
to
E
se
voglio
quella
Benz
con
gli
interni
leopardo
And
if
I
want
that
Benz
with
the
leopard
interior
Io
non
trovo
la
bandiera
a
scacchi
sul
traguardo
I
can't
find
the
checkered
flag
at
the
finish
line
Fra',
la
parola
fine
non
mi
è
chiara,
chiaro?
Bro,
the
word
"end"
isn't
clear
to
me,
clear?
I
fra′
mettono
il
fumo
nello
shampoo
The
bros
put
smoke
in
their
shampoo
Sognano
un
culo
dentro
una
Cabrio
They
dream
of
an
ass
inside
a
Cabrio
Ma
sanno
anche
se
spengono
il
cell
But
they
also
know
if
they
turn
off
their
phone
Loro
sanno
dove
vanno,
ci
stanno
osservando
They
know
where
they're
going,
they're
watching
us
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l'iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Quanta
gente
che
mi
sta
sul
cazzo
So
many
people
I
can't
stand
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l'iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Quanta
gente
che
mi
sta
sul
cazzo
So
many
people
I
can't
stand
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l′iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Vado
in
sbatti
quando
guardo
l′iPhone
I
get
stressed
when
I
look
at
my
iPhone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Privitera, George Tsulaia
Album
Aifon
date de sortie
25-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.