Paroles et traduction Vegas Jones - Follia Del Mattino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follia Del Mattino
Утреннее безумие
Dammi
un
secondo,
voglio
stare
solo
Дай
мне
минуту,
хочу
побыть
один
Mi
sto
abituando
a
essere
una
persona
nuova
Я
привыкаю
становиться
новым
человеком
Dammi
solo
un
attimo,
non
mi
sembra
vero
Дай
мне
только
миг,
мне
не
верится
Chiudo
gli
occhi,
esprimo
un
desiderio
Я
закрываю
глаза,
загадываю
желание
Non
potevo
chiedere
di
meglio
Я
не
мог
просить
о
лучшем
Premo
sul
pedale,
sto
cambiando
corsia
Я
давлю
на
педаль,
меняя
полосу
Il
mio
modo
di
fare
mi
guida
alla
follia
Мой
образ
действий
ведет
меня
к
безумию
È
il
segnale
che
la
scelta
qui
è
solo
mia
Это
знак,
что
выбор
тут
только
мой
Non
potevo
chiedere
di
meglio,
ya
Я
не
мог
просить
о
лучшем,
эй
Eeny,
meeny,
miny,
moe,
l′iPhone
squilla
sul
comò
Эни,
мени,
мини,
мо,
айфон
звонит
на
комоде
Io
che
sono
ancora
in
coma,
chissà
cosa
troverò
Я
еще
в
полудреме,
интересно,
что
я
найду
Sblocco
con
il
dito
medio
perché
non
mi
va
Разблокирую
средним
пальцем,
потому
что
мне
так
не
хочется
Sposto
le
meduse
sulle
mie
coperte
sono
up
Спрячу
медуз
под
одеяло
и
буду
готов
Me
llaman
color,
risalta
l'oro
che
luccica
Мени
коллор,
блестит
золото
È
semplice
addosso,
non
vedi
nient′altro
che
musica
Это
так
легко,
на
мне
ничего
кроме
музыки
Non
sono
nient'altro
che
musica
Я
ничего
кроме
музыки
Mi
sento
così
lontano
dalla
moda
Я
чувствую
себя
так
далеко
от
моды
Mi
sento
bene
al
massimo
della
forza
Я
чувствую
себя
прекрасно,
на
пике
сил
Io
faccio
bene
finché
non
mi
ritorna
Я
делаю
это
хорошо,
пока
оно
не
возвращается
ко
мне
Sono
alla
finestra
aspetto
che
risalga
su
il
giorno
Я
стою
у
окна,
жду,
когда
взойдет
солнце
Mi
gira
la
testa
e
sono
sempre
stato
sul
bordo
Моя
голова
кружится,
и
я
всегда
был
на
краю
Io
non
cerco
il
comfort,
è
lui
che
cerca
me
Я
не
ищу
комфорта,
это
он
ищет
меня
Io
non
lo
voglio,
sai
questo
dolore
mi
serve
Я
не
хочу
его,
знаешь,
эта
боль
мне
нужна
Dammi
un
secondo,
voglio
stare
solo
Дай
мне
минуту,
хочу
побыть
один
Mi
sto
abituando
a
essere
una
persona
nuova
Я
привыкаю
становиться
новым
человеком
Dammi
solo
un
attimo,
non
mi
sembra
vero
Дай
мне
только
миг,
мне
не
верится
Chiudo
gli
occhi,
esprimo
un
desiderio
Я
закрываю
глаза,
загадываю
желание
Non
potevo
chiedere
di
meglio
Я
не
мог
просить
о
лучшем
Premo
sul
pedale,
sto
cambiando
corsia
Я
давлю
на
педаль,
меняя
полосу
Il
mio
modo
di
fare
mi
guida
alla
follia
Мой
образ
действий
ведет
меня
к
безумию
È
il
segnale
che
la
scelta
qui
è
solo
mia
Это
знак,
что
выбор
тут
только
мой
Non
potevo
chiedere
di
meglio,
ya
Я
не
мог
просить
о
лучшем,
эй
Prima
urlavo
solo
con
me
stesso
Раньше
я
орал
только
на
себя
Ora
la
mia
voce
è
in
quello
stereo
Теперь
мой
голос
в
стерео
Per
questo
prima
di
suonare
prego
Поэтому
перед
тем,
как
начать
играть,
я
молюсь
Vado
dritto
anche
se
sto
impazzendo
Я
иду
прямо,
даже
если
схожу
с
ума
Fare
soldi
non
mi
fa
felice,
ma
più
fiero
Зарабатывать
деньги
не
делает
меня
счастливым,
а
гордым
I
miei
amici
sono
amici
miei
non
del
mio
netto
Мои
друзья
— мои
друзья,
а
не
мое
имущество
La
mia
squadra
ha
inventato
il
suono
del
millennio
Моя
команда
создала
звук
тысячелетия
È
tutto
vero
non
potevo
chiedere
di
meglio
Это
правда,
я
не
мог
просить
о
лучшем
Lotto
e
lotto,
arrivo
al
punto
in
cui
i
drammi
mi
servono
(Benzo)
Я
борюсь
и
борюсь,
прихожу
к
тому,
что
драмы
мне
нужны
(Бензо)
L'anima
sta
dove
la
mente
frena,
io
metto
soul
Душа
там,
где
ум
тормозит,
я
добавляю
соул
Lei
mi
sta
a
fianco
da
quando
Vegas
non
c′era,
mo
Она
со
мной
с
тех
пор,
как
Вегаса
не
было,
приятель
Offro
la
cena
sia
a
lei,
sia
a
mamma,
sia
ai
bro
Я
ужинаю
и
с
ней,
и
с
мамой,
и
с
братьями
Dammi
un
secondo,
voglio
stare
solo
Дай
мне
минуту,
хочу
побыть
один
Mi
sto
abituando
a
essere
una
persona
nuova
Я
привыкаю
становиться
новым
человеком
Dammi
solo
un
attimo,
non
mi
sembra
vero
Дай
мне
только
миг,
мне
не
верится
Chiudo
gli
occhi,
esprimo
un
desiderio
Я
закрываю
глаза,
загадываю
желание
Non
potevo
chiedere
di
meglio
Я
не
мог
просить
о
лучшем
Premo
sul
pedale,
sto
cambiando
corsia
Я
давлю
на
педаль,
меняя
полосу
Il
mio
modo
di
fare
mi
guida
alla
follia
Мой
образ
действий
ведет
меня
к
безумию
È
il
segnale
che
la
scelta
qui
è
solo
mia
Это
знак,
что
выбор
тут
только
мой
Non
potevo
chiedere
di
meglio,
ya
Я
не
мог
просить
о
лучшем,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.