Vegas Jones - Malibu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vegas Jones - Malibu




Malibu
Малибу
Boston George
Бостон Джордж
Fumo per tutta la noche
Курю всю ночь напролёт
Penso al modo per andarmene
Думаю, как бы сбежать отсюда
Ballo un mambo con la morte
Танцую мамбо со смертью
Giro Santa Maria per rinascere
Брожу по Санта-Марии, чтобы возродиться
Ne accendo una per chi non c′è più
Зажигаю одну за тех, кого больше нет
Una per chi se n'è andato via
Одну за тех, кто ушел
Lungo le coste di Malibu
Вдоль побережья Малибу
La mia voce segue quella melodia
Мой голос следует за той мелодией
Sai che ho la testa sulle nuvole
Ты знаешь, моя голова в облаках
Che non ho intenzione di scendere
И я не собираюсь спускаться
Non ho un piano, uno schema, regole
У меня нет плана, схемы, правил
Non avrò mai niente da perdere
Мне никогда нечего будет терять
Ne accendo una per chi non c′è più
Зажигаю одну за тех, кого больше нет
Una per chi se ne è andato via
Одну за тех, кто ушел
Lungo le coste di Malibu
Вдоль побережья Малибу
La mia voce segue quella melodia
Мой голос следует за той мелодией
Cloudy days, anche se sono dei giorni grigi speriamo nel money rain
Пасмурные дни, даже если это серые дни, надеемся на денежный дождь
So chi sei, li ho già visti quei tizi girare con i tuoi nemici ieri
Я знаю, кто ты, я уже видел этих типов, вчера они крутились с твоими врагами
Ricorda che per ogni passo che muovi ti lasci le impronte dietro di te
Помни, что каждый твой шаг оставляет следы
Visto quello che ho fatto fuori non mi stupirei di trovarmi nel database
Учитывая то, что я сделал там, я не удивлюсь, если окажусь в базе данных
È tanto non sapere quello che so
Это тяжело - не знать того, что знаю я
Cosa vogliono sapere del mio top flow?
Что они хотят узнать о моем топовом флоу?
So solo dirti come suona il sound magic
Я могу только сказать тебе, как звучит волшебный звук
Bora Bora Kalimalibu come il Jedi
Бора-Бора, Калималибу, как джедай
E qui il cielo ha bei colori ma c'è il trick dietro
И здесь небо красивое, но есть подвох
Lei: "Che cosa hai dentro?", merce nel mio Benz Wagon, trip nel mio cervello
Она: "Что у тебя там?", товар в моем Benz Wagon, трип в моей голове
Tolgo il culo dalla strada e faccio un impero
Я убираю задницу с улицы и строю империю
Prego che mi ci facciano uscire intero
Молюсь, чтобы мне дали выйти отсюда целым
Scrivo un'altra pagina del mio Vangelo
Пишу еще одну страницу своего Евангелия
Sincero, è l′unica cosa in cui credo
Искренность - единственное, во что я верю
Certe cose succedono, ancora non me le spiego
Некоторые вещи происходят, я до сих пор не могу их объяснить
Ma se hai fede l′unica cosa che conta è il mistero
Но если у тебя есть вера, единственное, что имеет значение, - это тайна
È il mio Modus Operandi che lo prendo, non chiedo
Это мой Modus Operandi - я беру, не прошу
Perdo ancora l'accendino, te lo chiedo e la accendo
Я опять потерял зажигалку, прошу у тебя и зажигаю
Ogni mio comandamento è un′eccezione alla regola
Каждая моя заповедь - исключение из правил
Questo ne è un chiaro esempio, sono con mio fratello
Это яркий пример, я со своим братом
Fumo per tutta la noche
Курю всю ночь напролёт
Penso al modo per andarmene
Думаю, как бы сбежать отсюда
Ballo un mambo con la morte
Танцую мамбо со смертью
Giro Santa Maria per rinascere
Брожу по Санта-Марии, чтобы возродиться
Ne accendo una per chi non c'è più
Зажигаю одну за тех, кого больше нет
Una per chi se ne è andato via
Одну за тех, кто ушел
Lungo le coste di Malibu
Вдоль побережья Малибу
La mia voce segue quella melodia
Мой голос следует за той мелодией
Sai che ho la testa sulle nuvole
Ты знаешь, моя голова в облаках
Che non ho intenzione di scendere
И я не собираюсь спускаться
Non ho un piano, uno schema, regole
У меня нет плана, схемы, правил
Non avrò mai niente da perdere
Мне никогда нечего будет терять
Ne accendo una per chi non c′è più
Зажигаю одну за тех, кого больше нет
Una per chi se ne è andato via
Одну за тех, кто ушел
Lungo le coste di Malibu
Вдоль побережья Малибу
La mia voce segue quella melodia
Мой голос следует за той мелодией
Sono sempre io
Это всегда я
Quello che ha baciato il fondo e dopo l'ha tradito, sì, io
Тот, кто поцеловал дно, а потом предал его, да, я
Guarda dove siamo, sì, qualche anno fa lo sognavo, ma io
Посмотри, где мы, да, несколько лет назад я мечтал об этом, но я
Quello che è partito senza dire niente
Тот, кто ушел, ничего не сказав
Quello che è tornato per portare via la sua gente
Тот, кто вернулся, чтобы забрать своих людей
Se non ti venisse in mente, sono sempre io
Если ты забыла, это всегда я
Non seguirmi, non so se il posto dove vado ti piacerà
Не следуй за мной, не знаю, понравится ли тебе место, куда я иду
Sono in chilling, mi bevo lo Skinni Vanilli, mi fumo Blunt
Я расслабляюсь, пью Skinni Vanilli, курю Blunt
Da bambino ho visto farlo bene ma non abbastanza, sta a me farlo al top, fra
В детстве я видел, как это делается хорошо, но недостаточно, мне нужно сделать это на высшем уровне, сестренка
E come non era previsto vedermi, non è più previsto uno stop, fra
И как никто не ожидал меня увидеть, так никто не ожидает остановки, сестренка
Non mi resta che prendere il volo
Мне остается только взлететь
Cancellare le mie tracce
Стереть свои следы
Quello che ho in testa è prezioso
То, что у меня в голове, - бесценно
Vale ghiaccio sulle mie collane
Стоит льда на моих цепях
E più sali quelle scale
И чем выше ты поднимаешься по этой лестнице
Più fa paura se guardi giù
Тем страшнее смотреть вниз
Life by, tra palazzi e panche
Жизнь летит, между дворцами и скамейками
Scambi e facce bianche, tutto in HQ
Обмены и белые лица, все в HQ
Fumo per tutta la noche
Курю всю ночь напролёт
Penso al modo per andarmene
Думаю, как бы сбежать отсюда
Ballo un mambo con la morte
Танцую мамбо со смертью
Giro Santa Maria per rinascere
Брожу по Санта-Марии, чтобы возродиться
Ne accendo una per chi non c′è più
Зажигаю одну за тех, кого больше нет
Una per chi se ne è andato via
Одну за тех, кто ушел
Lungo le coste di Malibu
Вдоль побережья Малибу
La mia voce segue quella melodia
Мой голос следует за той мелодией
Sai che ho la testa sulle nuvole
Ты знаешь, моя голова в облаках
Che non ho intenzione di scendere
И я не собираюсь спускаться
Non ho un piano, uno schema, regole
У меня нет плана, схемы, правил
Non avrò mai niente da perdere
Мне никогда нечего будет терять
Ne accendo una per chi non c'è più
Зажигаю одну за тех, кого больше нет
Una per chi se ne è andato via
Одну за тех, кто ушел
Lungo le coste di Malibu
Вдоль побережья Малибу
La mia voce segue quella melodia
Мой голос следует за той мелодией





Writer(s): Matteo Privitera, George Tsulaia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.