Paroles et traduction Vegas Jones - Pelle Toscana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serrande
basse
Shutters
down
low
Gente
in
strada
People
on
the
street
Sei
lì
sola
sulla
porta
per
me
You're
there
alone
at
the
door
for
me
Non
vuoi
che
vada
via
da
te
You
don't
want
me
to
leave
you
Mi
stringi
forte
come
il
vento
che
c′è
fuori
You
hold
me
tight
like
the
wind
outside
Sai
scaldarmi
come
questo
fumo
You
know
how
to
warm
me
like
this
smoke
È
il
tuo
sorriso
mentre
dormi
che
mi
tiene
sveglio
It's
your
smile
while
you
sleep
that
keeps
me
awake
L'ultimo
fischio
avvisa
che
sta
già
partendo
il
treno
The
last
whistle
warns
that
the
train
is
already
leaving
Baby
guarda
torno
presto
te
lo
sto
promettendo,
eh
Baby
look,
I'll
be
back
soon,
I
promise
you,
eh
L′amore
va
da
0 a
100
in
zero
secs
Love
goes
from
0 to
100
in
zero
secs
È
un
M5
con
i
vetri
neri
It's
an
M5
with
black
windows
E
giuro
che
ho
zanzato
dentro
i
tuoi
cassetti
per
scoprire
tutti
i
tuoi
segreti
And
I
swear
I
snooped
through
your
drawers
to
discover
all
your
secrets
E
se
ti
bacio
mentre
tiri
cosa
preferisci?
And
if
I
kiss
you
while
you're
smoking,
what
do
you
prefer?
Sei
più
assuefatta
da
me
o
prediligi
i
tuoi
vizi
Are
you
more
addicted
to
me
or
do
you
prefer
your
vices?
Le
collane
sul
tuo
corpo
che
si
appoggiano
e
le
seguo
mentre
penso
che
The
necklaces
on
your
body
that
rest
and
I
follow
them
while
I
think
that
Io
scappo
dalla
city
quando
posso
e
questi
scemi
che
ne
parlano
e
non
son
del
posto
ma
che
babbi
I
escape
from
the
city
when
I
can
and
these
fools
who
talk
about
it
and
aren't
from
here,
what
dummies
I
tuoi
occhi
scuri
sono
chiari
Your
dark
eyes
are
clear
Non
c'è
alcun
bisogno
che
parli
There's
no
need
for
you
to
speak
Io
te
lo
dico
perché
I
tell
you
because
È
il
tuo
sorriso
mentre
dormi
che
mi
tiene
sveglio
It's
your
smile
while
you
sleep
that
keeps
me
awake
L'ultimo
fischio
avvisa
che
sta
già
partendo
il
treno
The
last
whistle
warns
that
the
train
is
already
leaving
Baby
guarda
torno
presto
te
lo
sto
promettendo,
eh
Baby
look,
I'll
be
back
soon,
I
promise
you,
eh
Guarda
torno
presto
te
lo-
te
lo
sto-
eh
Look,
I'll
be
back
soon,
I-
I'm-
eh
Baby
guarda
torno
presto
te
lo
sto
promettendo,
eh
Baby
look,
I'll
be
back
soon,
I
promise
you,
eh
Te
lo
sto
promettendo
I
promise
you
Guardami,
quando
il
buio
ti
verrà
a
prendere
senza
prima
avvisarti
Look
at
me,
when
the
darkness
comes
to
take
you
without
warning
Parlami,
so
ascoltarti
anche
se
penso
ad
altro
e
sto
in
sbatti
Talk
to
me,
I
know
how
to
listen
even
if
I'm
thinking
about
something
else
and
I'm
stressed
Guardali
questi
sono
tutti
uguali,
sono
tutti
uguali
Look
at
them,
they're
all
the
same,
they're
all
the
same
Tu
volevi
altro
per
questo
per
l′ultimo
ballo
tra
tutti
tu
hai
scelto
lo
zarro
You
wanted
something
else,
for
this
last
dance
among
them
all
you
chose
the
rough
guy
No-non
una
parola,
prendi
quello
che
ho
No-not
a
word,
take
what
I
have
Non
sei
più
da
sola
muovi
quel
culo
soffice
soft
You're
not
alone
anymore,
move
that
soft
ass,
soft
Non
una
parola
questo
è
quello
che
ho
si
Not
a
word,
this
is
what
I
have,
yes
Puoi
rubare
il
mio
flow
baby
You
can
steal
my
flow,
baby
È
tutto
ciò
che
ho
It's
all
I
have
Non
una
parola,
prendi
quello
che
ho
Not
a
word,
take
what
I
have
Non
sei
più
da
sola
muovi
quel
culo
soffice
soft
You're
not
alone
anymore,
move
that
soft
ass,
soft
Non
una
parola
questo
è
quello
che
ho
si
Not
a
word,
this
is
what
I
have,
yes
Puoi
rubare
il
mio
flow
baby
You
can
steal
my
flow,
baby
È
tutto
ciò
che
ho
It's
all
I
have
È
il
tuo
sorriso
mentre
dormi
che
mi
tiene
sveglio
It's
your
smile
while
you
sleep
that
keeps
me
awake
L′ultimo
fischio
avvisa
che
sta
già
partendo
il
treno
The
last
whistle
warns
that
the
train
is
already
leaving
Baby
guarda
torno
presto
te
lo
sto
promettendo,
eh
Baby
look,
I'll
be
back
soon,
I
promise
you,
eh
Guarda
torno
presto
te
lo-
te
lo
sto-
eh
Look,
I'll
be
back
soon,
I-
I'm-
eh
Baby
guarda
torno
presto
te
lo
sto
promettendo,
eeh
Baby
look,
I'll
be
back
soon,
I
promise
you,
eeh
Te
lo
sto
promettendo
I
promise
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matteo Privitera, Constantin Lazarica
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.