Vega☆オルゴール - 風は吹いている - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vega☆オルゴール - 風は吹いている




風は吹いている
The Wind Is Blowing
この変わり果てた
In this desolate wasteland
大地の空白に
Lost for words
言葉を失って
I stand frozen
立ち尽くしていた
Where do I start
何から先に
From this rubble?
手をつければいい?
In this despair
絶望の中に
I search for light
光を探す
Somewhere
どこかに
If there's a God
神がいるなら
Let me start again
もう一度
With a new world
新しい世界を
On this earth
この地に拓かせてくれ
But still, into the future
それでも未来へ
The wind is blowing
風は吹いている
I feel it on my cheeks
頬に感じる
The breath of life
いのち生命の息吹
And still, I
それでも私は
I will keep going
強く生きて行く
Come on, let's start
さあ たったひとつ
With a single brick
レンガを積むことから
And build from there
始めようか?
The scars of the past
記憶の傷口は
Will heal with time
かさぶたになって
In the pain
痛みの中に
We find compassion
やさしさを生むんだ
Who do I hold first
誰から先に
In my arms?
抱きしめればいい?
In this warmth
ぬくもりの中で
We share our dreams
夢を語ろう
With each tear
溢れた
We shed
涙の分だけ
Give us something
何かを
We can carry
背負わせて欲しいよ
We won't stand idly by
傍観者にはならない
And still, into the future
それでも未来へ
Love lives on
愛は続いてる
People yearn for each other
人と人とが
And still, I
求め合っている
I will take a step
それでも私は
Out of my comfort zone
一歩 歩き出す
And pick up
そこに忘れられた
That forgotten hope
希望を拾って
And start from there
始めようか?
And still, into the future
それでも未来へ
The wind is blowing
風は吹いている
If I close my eyes
閉じれば
I can feel it
感じるはずさ
Certainly into the future
確かに未来へ
The wind is blowing
風は吹いている
Though I've lost everything
すべて失って
And lost my way
途方に暮れても
Certainly, I'm here
確かに私は
In this existence
ここに存在する
Clear the rubble
前を塞いでる
Blocking my way
瓦礫をどかして
Live in the present
今を生きる
If the wind
もしも風が
Stops blowing
止んでしまっても
The wind disappears
風が消えた
The world is gone
世界はないんだ
No matter when
どんな時も
As I breathe
呼吸をしてるように
This day
今日という日が
May be heavy
そう つらい一日でも
But let's start
できることを
With what we can
始めようか?
And move forward






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.