Vegedream feat. Zaho - Redescends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vegedream feat. Zaho - Redescends




Redescends
Спускаюсь
J'avais pas prévu tout ça, nan, nan
Я не планировал всего этого, нет, нет
J'ai craqué, j'savais même pas ton nom
Я потерял голову, даже не зная твоего имени
Juste avant d'avoir le cœur qui tremble
Прямо перед тем, как мое сердце затрепетало
J'savais pas trop à quoi ça ressemble
Я не очень понимал, на что это похоже
Croiser ta route sans faire attention
Пересечь твой путь, не обращая внимания
Dans tes bras, c'est devenu ma maison
В твоих объятиях я обрел свой дом
La vie, c'est mieux quand on est ensemble
Жизнь лучше, когда мы вместе
Donc maintenant moi, j'veux pas redescendre
Так что теперь я не хочу спускаться
Tu sais moi, j'aime pas trop parler
Ты знаешь, я не люблю много говорить
En vrai, j'sais même pas comment on fait
На самом деле, я даже не знаю, как это делается
J'te dirais tout c'que personne ne sait
Я расскажу тебе все, чего никто не знает
C'que personne ne sait
Чего никто не знает
Toi et moi, on va peut-être se planter
Мы с тобой, возможно, облажаемся
Mais toi et moi, on veut tout tenter
Но мы с тобой хотим попробовать все
On va faire tout c'que personne ne fait
Мы сделаем все, чего не делают другие
Tout c'que personne ne fait
Чего не делают другие
Avant qu'mes rêves finissent dans les cendres
Прежде чем мои мечты превратятся в пепел
Juste avant qu'y ait plus rien à comprendre
Прямо перед тем, как станет нечего понимать
Moi, j'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
J'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
Avant qu'mes rêves finissent dans les cendres
Прежде чем мои мечты превратятся в пепел
Juste avant qu'y ait plus rien à comprendre
Прямо перед тем, как станет нечего понимать
Moi j'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
J'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
Non, je n'ai jamais mâché mes mots
Нет, я никогда не стеснялся в выражениях
J'ai jamais tourné autour du pot
Я никогда не ходил вокруг да около
Mais pourquoi quand il s'agit d'aimer
Но почему, когда дело доходит до любви
Je n'm'avoue qu'à demi-mot
Я признаюсь лишь полусловом
Alors, j'prends mon courage à deux mains
Поэтому я беру себя в руки
Parce que si je n't'ai pas, je n'ai rien
Потому что без тебя у меня ничего нет
Jusqu'au bout, jusqu'à la fin
До конца, до самого конца
Et même si demain c'est loin
И даже если завтра далеко
Toi et moi, on va peut-être se planter
Мы с тобой, возможно, облажаемся
Mais toi et moi, on va tout tenter
Но мы с тобой попробуем все
Car le cimetière est hanté
Ведь кладбище полно
De rêves inachevés
Неосуществившихся мечтаний
Et quand s'écrouleront les châteaux d'sables
И когда рухнут наши песчаные замки
Il restera de nous deux une fable
От нас двоих останется легенда
Quelque chose à raconter
Что-то, о чем можно рассказать
Une graine qu'on aura plantée
Семя, которое мы посадили
Avant qu'mes rêves finissent dans les cendres
Прежде чем мои мечты превратятся в пепел
Juste avant qu'y ait plus rien à comprendre
Прямо перед тем, как станет нечего понимать
Moi j'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
J'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
Avant qu'mes rêves finissent dans les cendres
Прежде чем мои мечты превратятся в пепел
Juste avant qu'y ait plus rien à comprendre
Прямо перед тем, как станет нечего понимать
Moi j'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
J'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
Moi j'veux pas redescendre (j'veux pas redescendre, j'veux pas redescendre)
Я не хочу спускаться (не хочу спускаться, не хочу спускаться)
Moi j'veux pas redescendre (j'veux pas redescendre, j'veux pas redescendre)
Я не хочу спускаться (не хочу спускаться, не хочу спускаться)
Avant qu'mes rêves finissent dans les cendres
Прежде чем мои мечты превратятся в пепел
Juste avant qu'y ait plus rien à comprendre
Прямо перед тем, как станет нечего понимать
J'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться
Avant qu'mes rêves finissent dans les cendres
Прежде чем мои мечты превратятся в пепел
Juste avant qu'y ait plus rien à comprendre
Прямо перед тем, как станет нечего понимать
Moi, J'veux pas redescendre, mmh
Я не хочу спускаться, ммм
J'veux pas redescendre
Я не хочу спускаться





Writer(s): Evrard Satchela Djedje, Daniel Koueloukouenda, Ken Vakene Bora, Zehira Darabid, Ken Kabongo, Thomas Laroche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.