Paroles et traduction Vegedream feat. Zaho - Redescends
J'avais
pas
prévu
tout
ça,
nan,
nan
Я
не
планировал
всего
этого,
нет,
нет
J'ai
craqué,
j'savais
même
pas
ton
nom
Я
потерял
голову,
даже
не
зная
твоего
имени
Juste
avant
d'avoir
le
cœur
qui
tremble
Прямо
перед
тем,
как
мое
сердце
затрепетало
J'savais
pas
trop
à
quoi
ça
ressemble
Я
не
очень
понимал,
на
что
это
похоже
Croiser
ta
route
sans
faire
attention
Пересечь
твой
путь,
не
обращая
внимания
Dans
tes
bras,
c'est
devenu
ma
maison
В
твоих
объятиях
я
обрел
свой
дом
La
vie,
c'est
mieux
quand
on
est
ensemble
Жизнь
лучше,
когда
мы
вместе
Donc
maintenant
moi,
j'veux
pas
redescendre
Так
что
теперь
я
не
хочу
спускаться
Tu
sais
moi,
j'aime
pas
trop
parler
Ты
знаешь,
я
не
люблю
много
говорить
En
vrai,
j'sais
même
pas
comment
on
fait
На
самом
деле,
я
даже
не
знаю,
как
это
делается
J'te
dirais
tout
c'que
personne
ne
sait
Я
расскажу
тебе
все,
чего
никто
не
знает
C'que
personne
ne
sait
Чего
никто
не
знает
Toi
et
moi,
on
va
peut-être
se
planter
Мы
с
тобой,
возможно,
облажаемся
Mais
toi
et
moi,
on
veut
tout
tenter
Но
мы
с
тобой
хотим
попробовать
все
On
va
faire
tout
c'que
personne
ne
fait
Мы
сделаем
все,
чего
не
делают
другие
Tout
c'que
personne
ne
fait
Чего
не
делают
другие
Avant
qu'mes
rêves
finissent
dans
les
cendres
Прежде
чем
мои
мечты
превратятся
в
пепел
Juste
avant
qu'y
ait
plus
rien
à
comprendre
Прямо
перед
тем,
как
станет
нечего
понимать
Moi,
j'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
J'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
Avant
qu'mes
rêves
finissent
dans
les
cendres
Прежде
чем
мои
мечты
превратятся
в
пепел
Juste
avant
qu'y
ait
plus
rien
à
comprendre
Прямо
перед
тем,
как
станет
нечего
понимать
Moi
j'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
J'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
Non,
je
n'ai
jamais
mâché
mes
mots
Нет,
я
никогда
не
стеснялся
в
выражениях
J'ai
jamais
tourné
autour
du
pot
Я
никогда
не
ходил
вокруг
да
около
Mais
pourquoi
quand
il
s'agit
d'aimer
Но
почему,
когда
дело
доходит
до
любви
Je
n'm'avoue
qu'à
demi-mot
Я
признаюсь
лишь
полусловом
Alors,
j'prends
mon
courage
à
deux
mains
Поэтому
я
беру
себя
в
руки
Parce
que
si
je
n't'ai
pas,
je
n'ai
rien
Потому
что
без
тебя
у
меня
ничего
нет
Jusqu'au
bout,
jusqu'à
la
fin
До
конца,
до
самого
конца
Et
même
si
demain
c'est
loin
И
даже
если
завтра
далеко
Toi
et
moi,
on
va
peut-être
se
planter
Мы
с
тобой,
возможно,
облажаемся
Mais
toi
et
moi,
on
va
tout
tenter
Но
мы
с
тобой
попробуем
все
Car
le
cimetière
est
hanté
Ведь
кладбище
полно
De
rêves
inachevés
Неосуществившихся
мечтаний
Et
quand
s'écrouleront
les
châteaux
d'sables
И
когда
рухнут
наши
песчаные
замки
Il
restera
de
nous
deux
une
fable
От
нас
двоих
останется
легенда
Quelque
chose
à
raconter
Что-то,
о
чем
можно
рассказать
Une
graine
qu'on
aura
plantée
Семя,
которое
мы
посадили
Avant
qu'mes
rêves
finissent
dans
les
cendres
Прежде
чем
мои
мечты
превратятся
в
пепел
Juste
avant
qu'y
ait
plus
rien
à
comprendre
Прямо
перед
тем,
как
станет
нечего
понимать
Moi
j'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
J'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
Avant
qu'mes
rêves
finissent
dans
les
cendres
Прежде
чем
мои
мечты
превратятся
в
пепел
Juste
avant
qu'y
ait
plus
rien
à
comprendre
Прямо
перед
тем,
как
станет
нечего
понимать
Moi
j'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
J'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
Moi
j'veux
pas
redescendre
(j'veux
pas
redescendre,
j'veux
pas
redescendre)
Я
не
хочу
спускаться
(не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться)
Moi
j'veux
pas
redescendre
(j'veux
pas
redescendre,
j'veux
pas
redescendre)
Я
не
хочу
спускаться
(не
хочу
спускаться,
не
хочу
спускаться)
Avant
qu'mes
rêves
finissent
dans
les
cendres
Прежде
чем
мои
мечты
превратятся
в
пепел
Juste
avant
qu'y
ait
plus
rien
à
comprendre
Прямо
перед
тем,
как
станет
нечего
понимать
J'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
Avant
qu'mes
rêves
finissent
dans
les
cendres
Прежде
чем
мои
мечты
превратятся
в
пепел
Juste
avant
qu'y
ait
plus
rien
à
comprendre
Прямо
перед
тем,
как
станет
нечего
понимать
Moi,
J'veux
pas
redescendre,
mmh
Я
не
хочу
спускаться,
ммм
J'veux
pas
redescendre
Я
не
хочу
спускаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evrard Satchela Djedje, Daniel Koueloukouenda, Ken Vakene Bora, Zehira Darabid, Ken Kabongo, Thomas Laroche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.