Vegedream - Instagram (feat. Joe Dwet File) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vegedream - Instagram (feat. Joe Dwet File)




Instagram (feat. Joe Dwet File)
Instagram (feat. Joe Dwet File)
Je n'avais pas vu ça quand j'ai vu tes photos
I didn't see this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'm'attendais pas à ça quand j'ai vu tes photos
I didn't expect this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'avais pas vu ça quand j'ai vu tes photos
I didn't see this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'm'attendais pas à ça quand j'ai vu tes photos
I didn't expect this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
T'es pas la même sur Instagram
You're not the same on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram
On Instagram, on Instagram
Tu n'es pas la même que sur Instagram
You're not the same as on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram, eh
On Instagram, on Instagram, eh
Je m'suis abonné quand j'ai vu son dos
I subscribed when I saw your back
Y'a deux-trois photos c'est trop grave
There are a couple of photos where it's too serious
Pour elle j'aurais travaillé mes abdos
For you, I would have worked on my abs
J'lui envoie un DM "comment tu vas?"
I send you a DM "how are you?"
Elle répond de-spee car elle a vu les K
She replies right away because she saw the K
Trois phrases suffisent pour qu'elle envoie son numéro
Three sentences are enough for her to send her number
Mon instinct polygame n'agit plus
My polygamous instinct no longer acts
Je n'suis plus le même
I'm not the same anymore
Je rêvais d'elle, ma première dame
I dreamed of her, my first lady
J'lui donne un RDV
I set up a date
Oh, oui je l'ai captée
Oh, yes, I caught her
Gros, j'l'ai vue de loin
Bro, I saw her from afar
J'ai direct voulu me rétracter
I immediately wanted to retract
Non, c'est trop
No, it's too much
Elle a les dents écartées
She has her teeth spaced out
Si Vanessa Paradis l'avait vue
If Vanessa Paradis saw her
Elle s'rait épatée, ouais, c'est chaud
She'd be amazed, yeah, it's hot
Je n'avais pas vu ça quand j'ai vu tes photos
I didn't see this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'm'attendais pas à ça quand j'ai vu tes photos
I didn't expect this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'avais pas vu ça quand j'ai vu tes photos
I didn't see this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'm'attendais pas à ça quand j'ai vu tes photos
I didn't expect this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
T'es pas la même sur Instagram
You're not the same on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram
On Instagram, on Instagram
Tu n'es pas la même que sur Instagram
You're not the same as on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram
On Instagram, on Instagram
T'es pas la même sur Instagram
You're not the same on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram
On Instagram, on Instagram
Tu n'es pas la même que sur Instagram
You're not the same as on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram, eh
On Instagram, on Instagram, eh
J'vais pas passer par quatre chemins
I'm not going to beat around the bush
La vérité, t'es claquée
The truth is, you're messed up
C'est comme jeter un œuf sur un mur, t'es éclatée
It's like throwing an egg at a wall, you're shattered
Pour qui tu m'as pris?
Who do you think you are?
Tes photos, tu les as photoshoppées
You photoshopped your photos
Tu pues de la gueule
You stink of the mouth
J'peux m'évanouir quand tu t'mets à parler
I can faint when you start talking
Eh, pour tailler plus vite, j'aurais v'nir en moto
Hey, to cut it short, I should have come on a motorcycle
T'es grave un Big Mac, jamais comme sur la photo
You're seriously like a Big Mac, never like in the photo
Et quand t'as voulu retirer ton manteau
And when you wanted to take off your coat
Tu t'es assise, t'as cassé le lavabo
You sat down, you broke the sink
Eh, c'était pas toi sur la photo
Hey, that wasn't you in the photo
Tu m'as menti, je t'unfollow
You lied to me, I unfollow you
Eh, c'était pas toi sur la photo
Hey, that wasn't you in the photo
Oh, tu m'as menti, je t'unfollow
Oh, you lied to me, I unfollow you
Je n'avais pas vu ça quand j'ai vu tes photos
I didn't see this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'm'attendais pas à ça quand j'ai vu tes photos
I didn't expect this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'avais pas vu ça quand j'ai vu tes photos
I didn't see this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
Je n'm'attendais pas à ça quand j'ai vu tes photos
I didn't expect this when I saw your photos
J'suis déçu, c'est beaucoup trop
I'm disappointed, it's way too much
T'es pas la même sur Instagram
You're not the same on Instagram
Sur Instagram, sur Instagram
On Instagram, on Instagram





Writer(s): Frederick Palmer, Jerome Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.