Vegedream - Elle est bonne sa mère (feat. Ninho) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vegedream - Elle est bonne sa mère (feat. Ninho)




Elle est bonne sa mère (feat. Ninho)
She's Good, Her Mother (feat. Ninho)
J'te récupère à minuit pile, baby
I'll pick you up at midnight sharp, baby
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
J'te récupère à minuit pile, baby, on s'ra dans le club avant deux heures du mat'
I'll pick you up at midnight sharp, baby, we'll be at the club before two in the morning
J'ai 10 000 eu' sur moi, j'ai plus de permis donc forcément j'évite contrôle de shtar
I have 10,000 euros on me, I don't have a license anymore so I'm obviously avoiding police checks
Elle fait que twerker, se retourner, regarder sont les bonhommes les plus blindés du carré
She only twerks, turns around, looking for the most blinged-out guys in the square
Tu veux Chanel et la Role' au poignet, elle veut Chanel et la Role' au poignet
You want Chanel and a Rolex on your wrist, she wants Chanel and a Rolex on her wrist
Tout vêtu de rose, elle ressemble à Nicky, en bikini, j't'explique pas, c'est un missile
Dressed all in pink, she looks like Nicky, in a bikini, I can't even explain it, she's a missile
Appelle les condés, ce soir, j'te kidnappe, j'ai payé l'hôtel avec le biff crade
Call the cops, I'm kidnapping you tonight, I paid for the hotel with dirty money
Bourré au Dom Pé', soirée à 1 000 K, j'marque un doublé pendant la finale
Drunk on Dom Pérignon, a 1,000 K party, I'm scoring a double during the final
Elle remplit son jean, Many voulait Jina, elle est bonne, bonne comme la cocaína
She's filling out her jeans, Many wanted Jina, she's good, as good as cocaine
Elle est bonne sa mère, elle est bonne sa mère
She's good, her mother, she's good, her mother
Elle est bonne sa mère
She's good, her mother
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
She's good, her mother, she twerks on the dance floor
J'claque un salaire dans la piste d'Iblis
I spend a month's salary on Iblis's dance floor
Demain, c'est maintenant, il est bientôt six du matin (six du matin)
Tomorrow is now, it's almost six in the morning (six in the morning)
Des liasses de 500, on sera riches avant la fin (avant la fin)
Stacks of 500, we'll be rich before the end (before the end)
Quand elle marche le sol s'allume comme dans Billie Jean
When she walks, the ground lights up like in Billie Jean
Pour la fonce-dé, faut dix verres de whisky-coca
To get her going, you need ten glasses of whiskey-coke
Talons aiguilles, elle remplit parfaitement son jean
Stilettos, she fills out her jeans perfectly
Pour la serrer, faut faire chauffer la MasterCard
To get her, you have to heat up the MasterCard
Elle contrôle tous les réseaux, t'façon y'a pas de raison
She controls all the networks, anyway there's no reason
De l'approcher si tu ne dépenses pas
To approach her if you don't spend money
Elle veut Rolex pas la Casio, elle connaît le physio'
She wants a Rolex, not a Casio, she knows the bouncer
Son boule, c'est l'effet d'un attentat
Her tail, it's like a bomb blast
Elle est bonne sa mère sur la vie d'ma mère, 10 000 eu' pour elle, c'est pas assez
She's good, her mother, as my mother lives, 10,000 euros for her is not enough
Elle est bonne sa mère sur la vie d'ma mère, 20 000 eu' pour elle, c'est pas assez
She's good, her mother, as my mother lives, 20,000 euros for her is not enough
Oh, j'vais la cadenasser
Oh, I'm going to handcuff her
Elle est tellement folle, j'vais la fiancer
She's so crazy, I'm going to marry her
Oh, j'vais la cadenasser
Oh, I'm going to handcuff her
Elle est tellement bonne, j'ai divorcer
She's so good, I had to divorce
Elle est bonne sa mère (oh lalala, NI, NI)
She's good, her mother (oh lalala, NI, NI)
Bonne sa mère (oh lala)
Good, her mother (oh lala)
Elle est bonne sa mère (oh lalala, NI, NI)
She's good, her mother (oh lalala, NI, NI)
Bonne sa mère (oh lala)
Good, her mother (oh lala)
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
She's good, her mother, she twerks on the dance floor
J'claque un salaire dans la piste d'Iblis
I spend a month's salary on Iblis's dance floor
Demain, c'est maintenant, il est bientôt six du matin (bientôt six du matin)
Tomorrow is now, it's almost six in the morning (almost six in the morning)
Des liasses de 500, on sera riches avant la fin (on sera riches avant la fin)
Stacks of 500, we'll be rich before the end (we'll be rich before the end)
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
She's good, her mother, she twerks on the dance floor
J'claque un salaire dans la piste d'Iblis
I spend a month's salary on Iblis's dance floor
Demain, c'est maintenant, il est bientôt six du matin (bientôt six du matin)
Tomorrow is now, it's almost six in the morning (almost six in the morning)
Des liasses de 500, on sera riches avant la fin (on sera riches avant la fin)
Stacks of 500, we'll be rich before the end (we'll be rich before the end)
Il est bientôt six du matin, des liasses de 500
It's almost six in the morning, stacks of 500
On sera riches avant la fin
We'll be rich before the end
Elle est bonne sa mère, elle twerk sur la piste
She's good, her mother, she twerks on the dance floor
Vege-Vege, N.I. N.I
Vege-Vege, N.I. N.I
Hey, hey
Hey, hey





Writer(s): Christophe Barratier, Ken Bora, Ken Kabongo, Evrard Djedje, William Nzobazola, Bruno Coulais


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.