Vegedream - Ma parole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vegedream - Ma parole




Ma parole
My Word
T'as ma parole
You have my word
On se connaît depuis la cour de récré
We've known each other since the schoolyard
Toi t'es mon frère d'une autre re-mè
You are my brother from another mother
J'me rappelle de nos histoires, nos premières GAV
I remember our stories, our first police custody
T'es le seul de mes gars qui m'a vu pleurer
You are the only one of my guys who has seen me cry
J'connais tellement de gens à qui j'ai fait confiance
I know so many people I trusted
Mais aujourd'hui qui sont devenus des inconnus
But who have now become strangers
Mais en toi j'ai confiance tu ne m'as déçu
But I trust you, you haven't let me down
Et si jamais y'a drah, pour toi je me mets torse nu
And if there ever is trouble, I'll throw myself in front of you
Et on a beau se disputer
And we may argue
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Even in friendship there are ups and downs
T'as su que j'étais ton re-frè
You knew I was your brother
Le jour tu as enterrer ton papa
The day you had to bury your father
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
On a failli prendre la même peine
We almost got the same sentence
À nos daronnes on a fait de la peine
We hurt our mothers
On s'était dit y'a dix ans qu'on emmerdrait les médisant
Ten years ago, we told ourselves we'd piss off the gossips
Et qu'on bicraverait des albums par centaine
And that we'd sell out albums by the hundreds
Au départ on était une cinquantaine
In the beginning, there were about fifty of us
On avait faim, on manquait d'oxygène
We were hungry, we were suffocating
Mais toi t'es resté présent, tu as traversé les saisons
But you stayed present, you went through the seasons
Même quand j'avais tort, et quoi qu'il en advienne
Even when I was wrong, and whatever happened
Et on a beau se disputer
And we may argue
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Even in friendship there are ups and downs
T'as su que j'étais ton re-frè
You knew I was your brother
Le jour tu as enterrer ton papa
The day you had to bury your father
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Quoi qu'il arrive
Whatever happens
Quoi qu'il en coûte
Whatever the cost
J'serais toujours pour toi
I'll always be there for you
Tu sais très bien que si on tire sur toi
You know very well that if they shoot at you
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
I will take Thibaut Courtois' place
Quoi qu'il arrive
Whatever happens
Quoi qu'il en coûte
Whatever the cost
J'serais toujours pour toi
I'll always be there for you
Tu sais très bien que on tire sur toi
You know very well that if they shoot at you
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
I will take Thibaut Courtois' place
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word





Writer(s): Ken Bora, Evrard Djedje, Ken Nginamau Kabongo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.