Vegedream - Ma parole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vegedream - Ma parole




Ma parole
My Word
T'as ma parole
You have my word
On se connaît depuis la cour de récré
We've known each other since the schoolyard
Toi t'es mon frère d'une autre re-mè
You're my brother from another mother
J'me rappelle de nos histoires, nos premières GAV
I remember our stories, our first arrests
T'es le seul de mes gars qui m'a vu pleurer
You're the only one of my guys who's seen me cry
J'connais tellement de gens à qui j'ai fait confiance
I know so many people I trusted
Mais aujourd'hui qui sont devenus des inconnus
But today who have become strangers
Mais en toi j'ai confiance tu ne m'as déçu
But I trust you, you haven't let me down
Et si jamais y'a drah, pour toi je me mets torse nu
And if there's ever trouble, I'll go bare-chested for you
Et on a beau se disputer
And we may argue
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Even in friendship there are ups and downs
T'as su que j'étais ton re-frè
You knew I was your brother
Le jour tu as enterrer ton papa
The day you had to bury your father
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
On a failli prendre la même peine
We almost got the same sentence
À nos daronnes on a fait de la peine
We caused our mothers pain
On s'était dit y'a dix ans qu'on emmerdrait les médisant
We said ten years ago that we'd piss off the gossipers
Et qu'on bicraverait des albums par centaine
And that we'd sell out albums by the hundreds
Au départ on était une cinquantaine
At first there were about fifty of us
On avait faim, on manquait d'oxygène
We were hungry, we were short of oxygen
Mais toi t'es resté présent, tu as traversé les saisons
But you stayed present, you went through the seasons
Même quand j'avais tort, et quoi qu'il en advienne
Even when I was wrong, and no matter what
Et on a beau se disputer
And we may argue
Même en amitié y'a des hauts et des bas
Even in friendship there are ups and downs
T'as su que j'étais ton re-frè
You knew I was your brother
Le jour tu as enterrer ton papa
The day you had to bury your father
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Quoi qu'il arrive
Whatever happens
Quoi qu'il en coûte
Whatever the cost
J'serais toujours pour toi
I'll always be there for you
Tu sais très bien que si on tire sur toi
You know very well that if they shoot at you
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
I'll take Thibaut Courtois' place
Quoi qu'il arrive
Whatever happens
Quoi qu'il en coûte
Whatever the cost
J'serais toujours pour toi
I'll always be there for you
Tu sais très bien que on tire sur toi
You know very well that they shoot at you
J'prendrai la place de Thibaut Courtois
I'll take Thibaut Courtois' place
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Tu sais que tu peux compter sur moi
You know you can count on me
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word
Mon re-frè, mon re-frè, mon re-frè
My brother, my brother, my brother
T'as ma parole
You have my word





Writer(s): ken kabongo, ken vakene bora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.