Paroles et traduction Vegedream - Marchand de sable Part. 4 (Du SAal)
Marchand de sable Part. 4 (Du SAal)
Sandman Part. 4 (From the Living Room)
Stan
E
Music
! Bonjour
Stan
E
Music!
Hello
there
Qui
vas
là?
Who
goes
there?
C'est
Vegedream
de
Gagnoa
It's
Vegedream
from
Gagnoa
Qui
vas
là?
Who
goes
there?
Qui
vas
là?
Who
goes
there?
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
C'est
le
couteau
suisse
Vegedream
It's
the
Swiss
Army
knife,
Vegedream
Le
plus
polyvalent
The
most
versatile
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
Tu
n'me
crois
pas
dis
dis
wallah
You
don't
believe
me,
say
wallah
À
225
cousin
au
coucher
tu
fais
l'malin
At
225,
cousin,
you
act
tough
at
bedtime
Et
j'te
fais
du
sale
ta
meuf
j'la
fais
danser
And
I
do
you
dirty,
I
make
your
girl
dance
T'es
toujours
dans
le
noir,
tu
recherches
le
soleil
You're
always
in
the
dark,
searching
for
the
sun
Mais
ne
m'en
veux
pas
si
tu
n'as
pas
d'oseille
But
don't
blame
me
if
you
don't
have
any
money
J'compte
plus
mes
ennemis
j'en
ai
par
centaine
I've
lost
count
of
my
enemies,
I
have
them
by
the
hundreds
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
C'est
l'homme
qu'on
appelle
Vegedream
It's
the
man
they
call
Vegedream
Le
plus
beau
dis
wallah
The
most
handsome,
say
wallah
Ils
n'ont
aucun
talent
ils
disent
de
moi
que
j'suis
arrogant
They
have
no
talent,
they
say
I'm
arrogant
J'suis
tellement
devant,
pas
de
ma
faute
s'ils
sont
lent
I'm
so
far
ahead,
not
my
fault
if
they're
slow
Ils
font
semblant
d’être
content
pour
moi
They
pretend
to
be
happy
for
me
Mais
ils
ne
veulent
pas
me
voir
les
dépasser
But
they
don't
want
to
see
me
surpass
them
Si
tu
as
confiance
en
moi
mets
toi
de
mon
coté
If
you
trust
me,
stand
by
my
side
Parce
que
je
leur
ferai
du
sale
Because
I'll
do
them
dirty
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
I'm
here
to
do
them
dirty
Et
je
leur
ferai
du
sale
And
I
will
do
them
dirty
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
I'm
here
to
do
them
dirty
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
C'est
l'homme
qu'on
appelle
Vege
Vegedream
de
Gagnoa
It's
the
man
they
call
Vege
Vegedream
from
Gagnoa
J'arrive
bientôt
au
pays
demande
à
Emma
Lohoues
I'm
coming
to
the
country
soon,
ask
Emma
Lohoues
Attieké
aloco
Cote
d'Ivoire
Afrique
de
le
ouest
Attieké
aloco,
Ivory
Coast,
West
Africa
J'viens
d'arriver
et
on
m'le
demande
l’heure
I
just
arrived
and
they're
asking
me
the
time
Mon
téléphone
sonne
rappelle
moi
tout
à
l'heure
My
phone
is
ringing,
call
me
back
later
Et
pour
m’arrêter
faudra
te
lever
de
bonheur
And
to
stop
me,
you'll
have
to
wake
up
happy
J'suis
dans
le
carré
VIP
t'es
dans
le
coin
fumeur
I'm
in
the
VIP
area,
you're
in
the
smoking
corner
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
C'est
l'homme
qu'on
appelle
Vege
Vegedream
de
Gagnoa
It's
the
man
they
call
Vege
Vegedream
from
Gagnoa
Le
plus
beau
dis
wallah
The
most
handsome,
say
wallah
Ils
n'ont
aucun
talent
ils
disent
de
moi
que
j'suis
arrogant
They
have
no
talent,
they
say
I'm
arrogant
J'suis
tellement
devant,
pas
de
ma
faute
s'ils
sont
lent
I'm
so
far
ahead,
not
my
fault
if
they're
slow
Ils
font
semblant
d’être
content
pour
moi
They
pretend
to
be
happy
for
me
Mais
ils
ne
veulent
pas
me
voir
les
dépasser
But
they
don't
want
to
see
me
surpass
them
Si
tu
as
confiance
en
moi
mets
toi
de
mon
coté
If
you
trust
me,
stand
by
my
side
Parce
que
je
leur
ferai
du
sale
Because
I'll
do
them
dirty
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
I'm
here
to
do
them
dirty
Et
je
leur
ferai
du
sale
And
I
will
do
them
dirty
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
I'm
here
to
do
them
dirty
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
Je
leur
ferai
du
sale
I
will
do
them
dirty
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
I'm
here
to
do
them
dirty
Je
leur
ferai
du
sale
I
will
do
them
dirty
J'suis
là
pour
leur
faire
du
sale
I'm
here
to
do
them
dirty
Mais
dis
moi
qui
vas
là?
Tell
me,
who
goes
there?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stan-e music
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.