Paroles et traduction Vegedream - Reviens dans ma vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reviens dans ma vie
Come Back to My Life
Ça
c'est
Vegedream
de
Gagnoa
This
is
Vegedream
from
Gagnoa
Tu
ne
m'as
pas
fait
part
de
tes
sentiments
You
never
shared
your
feelings
with
me
Pendant
des
années
c'était
un
secret
For
years,
it
was
a
secret
Tu
me
contemplais
comme
un
monument
You
gazed
at
me
like
a
monument
Et
c'est
notre
amitié
qui
en
a
fait
des
vrais
And
it's
our
friendship
that
made
it
real
Moi
j'étais
aveuglé
au
bout
d'un
moment
I
was
blinded
after
a
while
T'as
eu
le
courage
de
dire
que
tu
m'aimais
You
had
the
courage
to
say
you
loved
me
Mais
il
était
trop
tard
mais
pendant
ce
temps
But
it
was
too
late,
by
that
time
Avec
une
autre
j'étais
déjà
With
another,
I
already
was
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie,
dans
ma
vie
To
my
life,
to
my
life
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie
même
si
t'en
as
plus
envie
To
my
life,
even
if
you
don't
want
to
anymore
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie,
dans
ma
vie
To
my
life,
to
my
life
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie,
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life,
Dans
ma
vie
même
si
t'en
as
plus
envie
To
my
life,
even
if
you
don't
want
to
anymore
Tu
m'as
connu
quand
j'avais
nada
You
knew
me
when
I
had
nothing
J'perdais
la
foi
t'étais
avec
moi
I
was
losing
faith,
you
were
with
me
J'avais
pas
un
rond
tu
m'aimais
comme
ça
I
didn't
have
a
penny,
you
loved
me
like
that
Tu
voulais
finir
ta
vie
auprès
de
moi
You
wanted
to
end
your
life
with
me
Tes
larmes
coulaient
mais
j'les
voyais
pas
Your
tears
were
flowing,
but
I
didn't
see
them
Tu
les
cachais
à
l'intérieur
de
toi
You
hid
them
inside
yourself
J'ai
jamais
rien
dit
tu
prenais
sur
toi
I
never
said
anything,
you
took
it
all
on
Maintenant
c'est
trop
tard
tu
ne
veux
plus
de
moi
Now
it's
too
late,
you
don't
want
me
anymore
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie,
dans
ma
vie
To
my
life,
to
my
life
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie
même
si
t'en
as
plus
envie
To
my
life,
even
if
you
don't
want
to
anymore
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie,
dans
ma
vie
To
my
life,
to
my
life
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie,
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life,
Dans
ma
vie
même
si
t'en
as
plus
envie
To
my
life,
even
if
you
don't
want
to
anymore
J'ai
eu
tord,
j'ai
vraiment
eu
tord
I
was
wrong,
I
was
really
wrong
Sur
toi
j'aurais
dû
miser
I
should
have
bet
on
you
J'ai
eu
tord,
j'ai
vraiment
eu
tord
I
was
wrong,
I
was
really
wrong
Jn'aurais
pas
dû
te
négliger
I
shouldn't
have
neglected
you
J'ai
eu
tord,
j'ai
vraiment
eu
tord
I
was
wrong,
I
was
really
wrong
Sur
toi
j'aurais
dû
miser
I
should
have
bet
on
you
J'ai
eu
tord,
j'ai
vraiment
eu
tord
I
was
wrong,
I
was
really
wrong
Je
n'peux
pas
tout
oublier
I
can't
forget
everything
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Tu
n'as
pas
su
me
dire
la
vérité
You
couldn't
tell
me
the
truth
Quand
t'es
partie
jt'ai
supplié
d'rester
When
you
left,
I
begged
you
to
stay
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie,
dans
ma
vie
To
my
life,
to
my
life
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie
même
si
t'en
as
plus
envie
To
my
life,
even
if
you
don't
want
to
anymore
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life
Dans
ma
vie,
dans
ma
vie
To
my
life,
to
my
life
Ne
reste
plus
là
mais
reviens
dans
ma
vie,
Don't
stay
there,
come
back
to
my
life,
Dans
ma
vie
même
si
t'en
as
plus
envie
To
my
life,
even
if
you
don't
want
to
anymore
Ça
c'est
Vegedream
de
Gagnoa
This
is
Vegedream
from
Gagnoa
Ça
c'est
Vegedream
de
Gagnoa
This
is
Vegedream
from
Gagnoa
Ça
c'est
Vegedream
de
Gagnoa
This
is
Vegedream
from
Gagnoa
Ça
c'est
Vegedream
de
Gagnoa
This
is
Vegedream
from
Gagnoa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): sachtela evrard djedje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.