Paroles et traduction VeggieTales - I Can Be Your Friend [Split Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can Be Your Friend [Split Track]
Я могу быть твоим другом [Раздельная дорожка]
Have
you
ever
seen
a
boy
with
funny
clothes?
Ты
когда-нибудь
видел
мальчика
в
смешной
одежде?
A
girl
with
braces
on
her
teeth
or
freckles
on
her
nose?
Девочку
с
брекетами
на
зубах
или
веснушками
на
носу?
Some
kids
call
them
oddballs,
some
kids
call
them
weird
Некоторые
дети
называют
их
чудаками,
некоторые
называют
их
странными
Is
it
my
imagination,
or
does
Aunt
Ruth
have
a
beard?
Мне
кажется,
или
у
тети
Руфи
действительно
есть
борода?
God
makes
lots
of
people
in
all
colors,
shapes,
and
sizes
Бог
создает
много
людей
разных
цветов,
форм
и
размеров
He
loves
them
very
much
and
what
we
need
Он
очень
любит
их,
и
нам
нужно
To
realize
is
that
calling
people
names
Осознать,
что
обзывать
людей
Because
they're
different
is
wrong
Из-за
их
отличий
— неправильно
Instead
we
need
to
look
on
them
in
love
and
sing
this
song
Вместо
этого
нам
нужно
смотреть
на
них
с
любовью
и
петь
эту
песню
I
can
be
your
friend,
I
can
be
your
friend
Я
могу
быть
твоим
другом,
я
могу
быть
твоим
другом
Any
day,
in
any
weather
В
любой
день,
в
любую
погоду
We
can
be
friends
and
play
together
Мы
можем
быть
друзьями
и
играть
вместе
Yeah,
we're
all
pretty
different,
some
are
skinny,
some
are
stout
Да,
все
мы
довольно
разные,
некоторые
худые,
некоторые
полные
But
the
inside
is
the
part
that
we're
supposed
to
care
about
Но
важна
именно
внутренняя
часть,
о
которой
мы
должны
заботиться
Aye,
that's
where
we've
got
feelings
that
are
very
much
the
same
Ведь
именно
там
у
нас
есть
чувства,
которые
очень
похожи
So,
instead
of
weirdo,
I
think
friend's
a
better
name
Так
что,
вместо
"чудак",
я
думаю,
"друг"
— имя
получше
I
can
be
your
friend,
I
can
be
your
friend
Я
могу
быть
твоим
другом,
я
могу
быть
твоим
другом
If
your
hair
is
red
or
yellow
Если
твои
волосы
рыжие
или
желтые
We
can
have
lunch,
I'll
share
my
jello
Мы
можем
пообедать,
я
поделюсь
своим
желе
I
can
be
you
friend,
I
can
be
your
friend
Я
могу
быть
твоим
другом,
я
могу
быть
твоим
другом
It's
okay
if
we
are
different
Ничего
страшного,
если
мы
разные
We
can
still
play
'cause
I
can
be
your
friend
Мы
всё
равно
можем
играть,
потому
что
я
могу
быть
твоим
другом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Vischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.