Paroles et traduction VeggieTales - Larry-Boy Theme Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Larry-Boy Theme Song
Песня Ларри-Боя
Asparagus
Singers:
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Хор
спаржи:
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lean
and
mean
green
machine!
Подтянутая,
злая,
зелёная
машина!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Out
of
sight,
veg-o-mite!
Вне
поля
зрения,
овощной
герой!
Lead
Vocalist:
Who
do
they
call
when
Bumblyburg's
in
trouble?
Ведущий
вокалист:
Кого
зовут,
когда
Бамблбург
в
беде?
Who's
got
the
suit
with
super-suction
ears?
У
кого
костюм
с
супер-всасывающими
ушами?
There's
no
need
to
panick,
'cause
this
guy's
manic,
Не
нужно
паниковать,
ведь
этот
парень
неудержим,
And
you
know
that
he'll
save
the
day!
И
ты
знаешь,
что
он
спасёт
положение!
You
need
a
hand,
he's
right
there
on
the
double
Нужна
помощь,
он
тут
как
тут,
Hey,
hey,
he's
on
the
way
Эй,
эй,
он
уже
в
пути!
Purple
and
yellow!
He's
one
super
fellow!
Фиолетовый
и
жёлтый!
Он
супер-приятель!
Asparagus
Singers:
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Хор
спаржи:
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lean
and
mean
green
machine!
Подтянутая,
злая,
зелёная
машина!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Out
of
sight,
veg-o-mite!
Вне
поля
зрения,
овощной
герой!
Lead
Vocalist:
Where
do
you
turn
when
this
world
needs
a
hero?
Ведущий
вокалист:
К
кому
обращаться,
когда
миру
нужен
герой?
A
man
with
style
and
plungers
on
his
head?
Человек
со
стилем
и
вантузами
на
голове?
It's
easy
to
prove
he's
just
one
of
the
grooviest
Легко
доказать,
что
он
один
из
самых
крутых
Cats
that
you'll
ever
know.
Парней,
которых
ты
когда-либо
знал.
It's
plain
to
see
in
fashion
he's
no
zero
Очевидно,
что
в
моде
он
не
ноль,
At
the
wheel
of
the
Larry-mobile,
За
рулём
Ларри-мобиля,
Purple
and
yellow!
He's
one
super
fellow!
Фиолетовый
и
жёлтый!
Он
супер-приятель!
Asparagus
Singers:
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Хор
спаржи:
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lean
and
mean
green
machine!
Подтянутая,
злая,
зелёная
машина!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Out
of
sight,
veg-o-mite!
Вне
поля
зрения,
овощной
герой!
Long
may
the
voice
of
freedom
reign!
Да
здравствует
голос
свободы!
Larry-Boy:
I
am
that
hero!
Ларри-Бой:
Я
тот
самый
герой!
Asparagus
Singers:
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Хор
спаржи:
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lean
and
mean
green
machine!
Подтянутая,
злая,
зелёная
машина!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Out
of
sight,
veg-o-mite!
Вне
поля
зрения,
овощной
герой!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lookin'
great!
Fashion
plate!
Выглядит
отлично!
Икона
стиля!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lean
and
mean
green
machine!
Подтянутая,
злая,
зелёная
машина!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Out
of
sight,
veg-o-mite!
Вне
поля
зрения,
овощной
герой!
Larry-Boy!
Larry-Boy!
Ларри-Бой!
Ларри-Бой!
Lean
and
mean
green
machine!
Подтянутая,
злая,
зелёная
машина!
Lookin'
great!
Fashion
plate!
Выглядит
отлично!
Икона
стиля!
Out
of
sight...
Вне
поля
зрения...
Larry:
Dynomite!
Ларри:
Динамит!
Asparagus
Singers:
Larry-Boy!
Хор
спаржи:
Ларри-Бой!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mullen, Phil Vischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.