Paroles et traduction VeggieTales - We Are the Grapes of Wrath
We
are
the
grapes
of
wrath
Мы-Гроздья
гнева.
We'll
never
take
a
bath
Мы
никогда
не
примем
ванну.
It
is
our
style
to
seldom
smile
Это
наш
стиль-редко
улыбаться.
And
never
laugh!
И
никогда
не
смейся!
We
are
the
grapes
of
wrath
Мы-Гроздья
гнева.
So
stay
out
of
our
path
Так
что
держись
подальше
от
нас.
There's
no
escape
from
cranky
grapes
От
капризного
винограда
никуда
не
деться
We
are
the
grapes
of
wrath.
Мы-Гроздья
гнева.
This
is
our
brood.
Это
наш
выводок.
We're
grumpy
and
we
know
it.
Мы
сварливы
и
знаем
это.
That's
Tom
and
Rosey
Это
Том
и
Рози.
They're
both
rude!
Они
оба
грубы!
And
not
afraid
to
show
it!
И
не
боится
показать
это!
We're
not
the
folks
you'd
like
to
meet
Мы
не
те
люди
с
которыми
вы
хотели
бы
встретиться
We
bicker
by
the
hour
Мы
ссоримся
каждый
час.
While
other
grapes
are
nice
and
sweet
В
то
время
как
другие
сорта
винограда
хороши
и
сладки
We're
really
rather
sour!
Мы
действительно
довольно
кислые!
As
we
go
driving
by
Когда
мы
проезжаем
мимо
I
may
spit
in
your
eye!
Я
могу
плюнуть
тебе
в
глаза!
Or
throw
a
snake
in
your
milkshake
Или
брось
змею
в
свой
молочный
коктейль.
To
make
you
cry.
Чтобы
заставить
тебя
плакать.
'Cause
we're
the
Потому
что
мы
...
Grapes
of
wrath!
Гроздья
гнева!
So
stay
out
of
our
path
Так
что
держись
подальше
от
нас.
There's
no
escape
from
cranky
grapes
От
капризного
винограда
никуда
не
деться
We
are
the
grapes
of
wrath.
Мы-Гроздья
гнева.
There's
no
escape
from
cranky
grapes
От
капризного
винограда
никуда
не
деться
We
are
the
grapes
of
wrath.
Мы-Гроздья
гнева.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Heinecke, Phil Vischer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.